"elle a eu" - Traduction Français en Arabe

    • كان لديها
        
    • لقد حصلت على
        
    • كانت لديها
        
    • لقد تعرضت
        
    • أصيبت
        
    • لقد عانت
        
    • لقد مرت
        
    • حظت
        
    • كان عندها
        
    • لقد أنجبت
        
    • وكان لها
        
    • لقد تلقت
        
    • لقد مرّت
        
    • لقد أصابها
        
    • اصيبت
        
    Elle a eu le temps de remercier ses animaux, et ensuite elle a demandé que l'on prie pour la paix en Moyen Occident. Open Subtitles كان لديها الوقت الكافي لتشكر حيواناتها الأليفة ثم طلبت منا أن نصلي من أجل السلام في الغرب الأوسط
    De 1987 à 1998, Elle a eu son propre cabinet juridique au Botswana, spécialisé dans le droit du travail, les droits de l'homme, le droit commercial et le droit matrimonial. UN وفي الفترة من 1987 إلى 1998، كان لديها مكتب محاماة خاص بها في بوتسوانا متخصص في قانون العمالة والعمل وحقوق الإنسان والقانون التجاري وقانون الزواج.
    Je crois que cette fois, Elle a eu sa propre attention. Open Subtitles أعتقد انه هذه المرة, لقد حصلت على انتباه نفسها
    Elle a eu l'idée de lier la société Fleming-Mayhew à sa nouvelle fondation. Open Subtitles كانت لديها فكرة الربط بين شركة فليمينج ماهايو و المؤسسة الجديدة
    C'est Chrissie, Elle a eu un accident. Je dois y aller. Open Subtitles ، لقد تعرضت كريستين لحادث ويجب أن أذهب إليها
    Elle a eu une sérieuse commotion, mais les scans sont négatifs. Open Subtitles لقد أصيبت بارتجاج بسيط ولكن نتيجة الأشعة المقطعية سلبية
    Elle a eu une poignée de nuits mouvementées sur le trottoir, mais elle ira bien. Open Subtitles حسنٌ، لقد عانت مؤخرًا من ليلتين عصيبتين لكنها ستكون بخير
    Elle répète qu'Elle a eu le sentiment très net que ses agresseurs avaient participé à l'attaque violente contre sa commune. UN وتكرر الإعراب عن أنه كان لديها انطباع واضح بأن المعتدين عليها شاركوا في الهجوم العنيف على بلدتها.
    Être à un si haut rang dans le domaine militaire expliquerait comment Elle a eu accès à certaines informations classées sur le corps de Jane. Open Subtitles عقد مثل هذه رتبة عالية في الجيش من شأنه شرح كيف كان لديها إمكانية الوصول إلى بعض معلومات سرية على هيئة جين.
    Je me suis toujours demandé quel choix Elle a eu ? Open Subtitles غالباً ما أتسال ، أي خيار كان لديها ؟
    Remercie Honey. Elle a eu l'intuition. Open Subtitles يمكنك أن تشكري هوني، لقد كان لديها الإحساس
    Elle a eu trois enfants incroyablement différents. Open Subtitles لقد كان لديها ثلاثة أطفال مختلفين تماماً
    Elle a eu une bourse super importante pour faire des desserts. Open Subtitles لقد حصلت على منحة دراسية مهمة جداً لصناعة الحلوى
    Elle a eu une promotion. Elle part la semaine prochaine. Open Subtitles لقد حصلت على ترقية ، ستُغادر في الأسبوع المُقبل
    Elle a eu une bonne vie sociale au lycée, Open Subtitles كانت لديها حياة اجتماعية جيدة في الثانوية
    Si Elle a eu cette information, c'est par quelqu'un d'autre. Open Subtitles ،لو كانت لديها هذه المعلومات فهي من شخص اّخر
    Elle a eu en accrochage sur Canal Elle dit qu'elle avait la tête ailleurs. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث بسيط على طريق القناة، قالت أنها كانت شاردة
    Maman m'a contrariée et je crois qu'Elle a eu peur. Open Subtitles أمي رأتني منزعج قليلاً وأظن أنها أصيبت بالذعر
    Elle a eu une dure journée, mais elle, uh, elle ira bien. Open Subtitles لقد عانت يوما صعبا لكنها لكنها ستكون بخير تماما
    Elle a eu de sacrés mauvais moments récemment avec Jamil et tout le reste. Open Subtitles لقد مرت بوقت عصيب في الآونه الاخيره حيال جميل وكل شيء
    Mais Elle a eu un accident, du coup, elle s'est arrêtée. Open Subtitles لكن حظت بحادث لذا تأخذ بعض الوقت كأستراحة
    En décembre, Elle a eu 65 clients, en janvier, 71, en février, 68. Open Subtitles الآن، في ديسمبر، كان عندها 65 زبون في يناير، 71 فبراير، 68
    Elle a eu un bébé qu'elle n'a jamais eu la chance de tenir, Open Subtitles اسمعي، لقد أنجبت طفلة ولم تحظَ بفرصة لتضمها بعد
    Elle a eu le privilège de se trouver à l'avant-garde de la lutte contre l'apartheid avant même son indépendance. UN وكان لها شرف تصدّر النضال ضد الفصل العنصري حتى قبل أن تنال استقلالها.
    Elle a eu une dialyse hier et elle n'a aucun traitement jusque vendredi. Open Subtitles لقد تلقت غسيلاً كلوياً بالأمس , و ليس لديها أي جدول علاجي إلى يوم الجمعه
    Elle a eu un accident de ski il y a presque un an. Open Subtitles لقد مرّت بحادث تزلج تقريباً منذ عام.
    Elle a eu une crise d'angoisse à l'aéroport et son médecin a peur que ça déclenche l'accouchement. Open Subtitles لقد أصابها نوبة ذعر في المطار ويخشى طبيبها بأن ذلك قد يؤدي إلى المخاض المبكر
    Ceci est la déposition de son fils, qui dit qu'Elle a eu au moins une dizaine de crise psychotique chez elle. Open Subtitles هذه شهادة ابنها والذى يدعى بأنها اصيبت بعشر نوبات اضطرابية فى منزلها على الأقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus