Vous ne seriez pas là sans elle si Elle allait bien. | Open Subtitles | ما كُنت لتتواجد هُنا بدونها إذا كانت بخير |
Elle allait bien la semaine dernière. | Open Subtitles | إنها كانت بخير عندما أتيتها الأسبوع الماضي |
La dernière fois que je l'ai vue, Elle allait bien. | Open Subtitles | ريتشارد .. اقسم لك آخر مره رأيت روكسي كانت بخير |
Elle disait qu'Elle allait bien et qu'il ne fallait pas nous inquiéter pour elle, mais... | Open Subtitles | فى الحقيقه قالت انها بخير واننا لايجب أن نزعج انفسنا بابحث عنها |
Tu voulais croire qu'Elle allait bien. Tu voulais que j'aille bien. | Open Subtitles | أردت أن أصدق أنها بخير أردتينني أن أكون بخير |
Elle allait bien la dernière fois que je l'ai vue, et pas grâce à son cher mari | Open Subtitles | في ,آخر مرّة رأيتها, كانت بخير, وليس الشكر لزوجها العزيز. |
Elle semblait pas très bien après l'audition, monsieur, et j'y suis allé pour... voir si Elle allait bien. | Open Subtitles | كانت تبدو حزينة بعد فشل أمر التحقيق مع هولى ويفر وقد ذهبت إلى هُناك لأرى ما إذا كانت بخير |
Je lui ai demandé si ça allait, et elle m'a dit qu'Elle allait bien. | Open Subtitles | سألتها إذا كانت بخير وقالت أنها على ما يرام |
Et à votre départ, Elle allait bien ? | Open Subtitles | هل كانت بخير عندما رحلتى ؟ أقصد أنها كانت على قيد الحياة |
Bien sûr qu'Elle allait bien. | Open Subtitles | لقد كانت بخير ,نعم عندما رحلت , كانت بخير |
Quand j'ai repris connaissance, j'ai couru chez Chrissy pour voir si Elle allait bien. | Open Subtitles | عندما جئت إلى، أنا فورا ركض إلى كريسي للتأكيد هي كانت هناك وهي كانت بخير. |
okay, mais la petit fille -- Elle allait bien , hein ? | Open Subtitles | حسناً, لكن الفتاة الصغيرة كانت بخير صحيح؟ |
Je ne comprends pas. Elle allait bien quand nous l'avons laissée. | Open Subtitles | لا أفهم , لقد كانت بخير حين جئنا هنا |
Quand j'ai entendu que tu avais rompu avec elle, je suis seulement allé chez elle pour voir si Elle allait bien, parce que je savais combien elle t'aimait. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك إنفصلت عنها ذهبت إلى منزلها فقط لأرى ما إذا كانت بخير لأنني أعرف مدى حبها لك |
Elle allait bien au début. | Open Subtitles | لقد كانت بخير عندما أتت إلينا في البداية |
Je ne comprends pas. Lorsque j'étais avec elle, Elle allait bien. | Open Subtitles | -لاأفهم هذا، عندما كنت معها كانت تتحدث، كانت بخير |
On a prévenu la police, mais elle nous a envoyé une lettre disant qu'Elle allait bien et qu'elle voyageait, qu'elle avait juste besoin d'espace. | Open Subtitles | اخبرنا الشرطة ، ولكن ارسلت لنا رسالة تخبرنا انها بخير وانها كانت تسافر وتريد بعض المساحة |
Donc il s'est assuré qu'Elle allait bien ... et l'a laissé rentrer chez elle. | Open Subtitles | لذا أنه حرص على التأكد من انها بخير... تركها تعود إلى المنزل سيرا على الأقدام. |
Je sais. Je leur ai dit qu'Elle allait bien. | Open Subtitles | أعلم, لقد اخبرتهم من انها بخير |
Mais elle a dit qu'Elle allait bien. Elle dit se sentir en sécurité. | Open Subtitles | لكنها قالت أنها بخير قالت أنها شعرت بالأمان |
J'étais venue voir si Elle allait bien. | Open Subtitles | مررت إلى هناك للاطمئنان عليها والتأكد من أنها بخير |
À son départ, Elle allait bien. | Open Subtitles | ولكن عندما غادرت منزلي، كانت على ما يرام |