Elle connaissait le plan, Mud, mais elle ne l'a pas suivi. | Open Subtitles | كانت تعرف الخطة يا ماد ولكنها لم تأتي فقط |
On dirait qu'Elle connaissait son tueur, elle l'a laissé entrer. | Open Subtitles | كأنّها كانت تعرف قاتلها، وقد سمحت له بالدخول. |
Elle connaissait tous les gens importants. Tout le monde l'aimait. | Open Subtitles | كانت تعرف كل الأشخاص المهمين والجميع كانوا يحبونها |
Elle m'a dit qu'Elle connaissait quelqu'un à Vegas qui la renflouerait. | Open Subtitles | قالت أنها تعرف بعض الناس في فيجاس الذين سيساعدوها |
Eh bien, Elle connaissait l'histoire. | Open Subtitles | حسناً، هي تعرف القصة. |
Elle connaissait M. Douglas depuis cinq ans et avait pu le voir, cette même nuit, pendant une dizaine de minutes. | UN | وقالت إنها تعرف السيد دوغلاس منذ خمس سنوات وأنها تمكنت من رؤيته في تلك الليلة لمدة عشر دقائق تقريبا. |
Et elle se souvint du seul homme qu'Elle connaissait et qui aimait autant les jeux. | Open Subtitles | ثم تذكرت الشخص الآخر الذي تعرفه والذي كان يحب هذه الألعاب كثيراً |
Si Elle connaissait son agresseur. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعرف إذا كانت تعرف المعتدي عليها أم لا. |
Elle connaissait toutes nos étapes prévues le long du chemin. | Open Subtitles | كانت تعرف كل مكان توقفنا به طيلة الرحلة |
- Elle connaissait peut-être son assassin. | Open Subtitles | ربما كانت تعرف قاتلها و قد يفسر لنا هذا سبب أن |
Elle dit qu'elle y croit. Elle connaissait des gitans au pays. | Open Subtitles | تقول انها تؤمن بالأمر كانت تعرف غجرا في بلدتنا القديمة |
Je n'en doute pas, mais Logan a dit qu'Elle connaissait à peine votre double. | Open Subtitles | إنني متأكدة أن لديك ذلك يا بروفيسور لكن ألم تقل لوجان أنها بالكاد كانت تعرف شبيهك؟ |
D'après ces marques, Elle connaissait l'assassin. | Open Subtitles | حسناً، الطعن أمر شخصي لقد كانت تعرف قاتلها |
Elle connaissait notre système mieux que quiconque quand elle travaillait à la CAT. | Open Subtitles | كانت تعرف نظامنا أفضل من أى شخص عندما كانت تعمل هناك |
E. C. l'a informée qu'Elle connaissait quelqu'un qui pourrait l'y aider en échange de la somme de 6 000 dollars. | UN | س. أنها تعرف شخصاً يستطيع مساعدتها في الذهاب إلى هناك مقابل 000 6 دولار أمريكي. |
Elle connaissait les risques ? | Open Subtitles | هل هي تعرف كم هو خطير؟ |
Elle connaissait une dizaine d'agents qui auraient pu faire son sale boulot. | Open Subtitles | إنها تعرف عشرة عناصر ممكن ان يقوموا بأعمالها القذرة |
Je n'aurais pas été cette fille qui l'a perdue, avec un gars au hasard qu'Elle connaissait à peine. | Open Subtitles | فلن أكون تلك الفتاة التي فقدت عذريتها مع شاب عشوائي بالكاد تعرفه |
Regardant droit à travers toi, comme si Elle connaissait tous tes secrets. | Open Subtitles | تبحث مباشرة من خلالكم, مثل انها تعرف جميع الأسرار |
Je suis sûr qu'Elle connaissait les risques quand elle l'a envoyé. | Open Subtitles | أنا واثقٌ بأنّها كانت تعلم المخاطر عندما أرسلتها |
Elle connaissait tout le monde. | Open Subtitles | وكانت تعرف الجميع , و دائما تحصل على الشاب |
Le Comité s'est félicité du fait que, malgré les graves problèmes qu'Elle connaissait, la Géorgie se soit engagée à verser dans les mois à venir le montant minimum nécessaire pour recouvrer son droit de vote. | UN | وأحاطت اللجنة علما، مع التقدير، بهذه النية المعلنة رغم شدة المشاكل، والتي تتضمن القيام خلال أشهر قليلة بسداد المبلغ اﻷدنى اللازم لاستعادة الحق في التصويت. |
Elle connaissait tout des coussins gonflables et des ceintures. | Open Subtitles | أن لديها معرفة حيال أستعمال أكياس هواء الحامية و حزام الأمان |