Quand Elle n'est pas venue, je pensais qu'elle prenait un jour de repos. | Open Subtitles | وعندما لم تأتي اعتقدت انها ستاخذ هذا اليوم اجازة |
Elle n'est pas venue travailler, elle ne répond pas au téléphone. | Open Subtitles | لم تأتي الى العمل ولا تجيب على الاتصالات |
Cheveux rouges vifs, taches de rousseur, mais Elle n'est pas venue beaucoup. | Open Subtitles | بشعر احمر ساطع, ذات نمش, لكنها لم تأتي كثيراً |
Elle n'est pas venue m'aider à peindre. Elle ne répond pas. | Open Subtitles | لم تظهر للطلاء برفقتى اليوم ولم تُردَّ على هاتفها |
Elle n'est pas venue sur le plateau à cause de ce que tu lui as dit. | Open Subtitles | إنها لم تظهر على المجموعة بسبب ما قلته أنت |
Je suis allé à son audience pour la voir. Elle n'est pas venue. | Open Subtitles | ذهبت للقاءها في جلسة إستماعها لكنها لم تأتي |
Elle n'est pas venue exprimer son inquiétude pour toi. N'est-ce pas Vera ? | Open Subtitles | لم تأتي لتعبر عن قلقها بخصوصك , اليس كذلك فيرا ؟ |
Elle n'est pas venue pour son exposé d'espagnol, et ce n'est pas son genre de sécher les cours. | Open Subtitles | لم تأتي اليوم لحصة اللغة الإسبانية وليس من عادتها أن تفوّت الحصص |
Je lui ai demandé de me contacter, mais Elle n'est pas venue. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أن تستمر بالمجيء لكنها لم تأتي |
Elle devait venir me chercher, mais Elle n'est pas venue. | Open Subtitles | قالت بأنها ستعود لتقلني إلى المنزل لكنها لم تأتي |
Elle n'est pas venue aujourd'hui. | Open Subtitles | هي لم تأتي اليوم |
Finalement, un jour, Elle n'est pas venue à son rendez vous. | Open Subtitles | ,و أخيراً, بيوم ما لم تأتي إلى موعدها |
La personne qui devait la ramener chez Elle n'est pas venue. | Open Subtitles | لم تأتي سيارة الأجرة لأخذها للمنزل |
Hey, mec, je demandais juste parce qu'Elle n'est pas venue en cours aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد سألتك فقط لمادا لم تأتي للصف اليوم؟ |
On avait rendez-vous et Elle n'est pas venue. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تقابلني هناك بالمنزل الغريب, لكنها لم تظهر أبداً |
J'ai craint le pire quand Elle n'est pas venue... | Open Subtitles | كنت قلقاً من أن شيئاً ما حدث عندما لم تظهر ذاك اليوم. |
Un soir, Elle n'est pas venue à une séance photo. | Open Subtitles | في ليلة، لم تظهر من تبادل إطلاق نار. |
- Lundi dernier, Elle n'est pas venue au studio. | Open Subtitles | الإثنين الماضي ، هي لم تظهر في الإستوديو للجلسة |
Alors, quand Elle n'est pas venue, je savais au fond de moi que ce n'était pas normal. | Open Subtitles | اذن عندما لم تظهر شعرت ان هناك شيئا خاطئا |
Elle n'est pas venue au lycée aujourd'hui non plus | Open Subtitles | ولم تحضر إلى المدرسة أيضاً |
Quand Elle n'est pas venue, j'ai su que quelque chose n'allait pas. | Open Subtitles | 30 لتجهيز المكان. أيقنتُ أنّ هُناك خطبُ ما عندما لمْ تأتِ. |