Au paragraphe 3, le Secrétaire général est invité à offrir ses bons offices et son appui politique aux entreprises visant à régler tous les conflits en cours au Soudan, et à l'alinéa b) du paragraphe 4, il est demandé à la Mission de faciliter et de coordonner, dans les limites de ses moyens et dans les secteurs où elle sera déployée, le retour des réfugiés et des personnes déplacées. | UN | ففي الفقرة 3، طُلب إلى الأمين العام أن يبذل مساعيـه الحميدة ويقدم دعما سياسيا للجهود المبذولة من أجل حل النـزاعات القائمة في السودان، بينما وُجهت تعليمات للبعثة، في الفقرة 4 (ب)، بالعمل على تيسير وتنسيق العودة الطوعية للاجئين والأشخاص المشردين داخليا، في حدود قدراتها ومناطق انتشارها. |
La composante militaire aura pour tâche spécifique d'aider le gouvernement provisoire à désarmer et à démobiliser les groupes armés, à assurer la sécurité dans les endroits sensibles et les bâtiments gouvernementaux, y compris les grands ports maritimes et les aéroports, à faciliter l'acheminement de l'aide humanitaire et à protéger les civils de la violence dans les alentours immédiats des zones où elle sera déployée. | UN | وستتمثل المهام الأخرى المحددة التي سيؤديها العنصر العسكري بالبعثة، في تقديم المساعدة إلى الحكومة المؤقتة في مجال نزع سلاح الجماعات المسلحة وتسريحها، وتوفير الأمن في الأماكن الحيوية والمباني الحكومية، بما في ذلك الموانئ البحرية والجوية الرئيسية، وتيسير توصيل المساعدات الإنسانية، وحماية المدنيين من العنف في مناطق انتشارها. |
a) Faciliter et coordonner, en étroite coopération avec les organismes des Nations Unies compétents, dans les limites de ses capacités et dans les secteurs où elle sera déployée, le retour volontaire des réfugiés et des personnes déplacées, ainsi que l'assistance humanitaire, notamment en aidant à créer les conditions nécessaires sur le plan de la sécurité au Darfour; | UN | (أ) العمل في حدود قدراتها ومناطق انتشارها على أن تيسر وتنسق، بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، العودة الطوعية للاجئين والمشردين داخليا، والمساعدة الإنسانية بوسائل منها المساعدة على تهيئة الظروف الأمنية الضرورية في دارفور؛ |
a) Faciliter et coordonner, en étroite coopération avec les organismes des Nations Unies compétents, dans les limites de ses capacités et dans les secteurs où elle sera déployée, le retour volontaire des réfugiés et des personnes déplacées, ainsi que l'assistance humanitaire, notamment en aidant à créer les conditions nécessaires sur le plan de la sécurité au Darfour; | UN | (أ) العمل في حدود قدراتها ومناطق انتشارها على أن تيسر وتنسق، بالتعاون الوثيق مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، العودة الطوعية للاجئين والمشردين داخليا، والمساعدة الإنسانية بوسائل منها المساعدة على تهيئة الظروف الأمنية الضرورية في دارفور؛ |