"elle sourit" - Traduction Français en Arabe

    • تبتسم
        
    • إنها تضحك
        
    • ابتسامتها
        
    C'est la première fois qu'elle sourit depuis que c'est arrivé. Open Subtitles هذه اول مره اراها فيها تبتسم منذ الحادثه
    Parfois elle sourit quand elle me voit mais elle n'a pas encore parlé. Open Subtitles حيانًا تبتسم عندما تراني لكنها لم تتحدث بعد
    Tu la crois douce car elle sourit lors de tes visites. Open Subtitles تظن بأنها جميلة لأنها تبتسم لك عندما تزورها
    - Division du travail. elle sourit, je parle. Open Subtitles يدعى العمل المشترك , هي تبتسم وانا اتحدث
    elle sourit ! Open Subtitles اذهبوا و شاهدوا تلك النظرة على وجهها , إنها تبتسم
    - elle sourit trop. - Jane Bennet est une personne douce. Open Subtitles ـ أنها تبتسم كثيرا ـ جين بنيت فتاة حلوة
    Sans le voir vraiment on sent bien qu'elle sourit... du sourire de celle qui a un grand secret. Open Subtitles ربما لا ترين هذا ولكنك تشعرين بالتأكيد أنها تبتسم إنها الابتسامة التي نبتسمها حين نكتم سراً عزيزاً علينا
    Maintenant, elle sourit de son adorable sourire. Open Subtitles والآن هي تبتسم تلك الابتسامة الجميلة الصغيرة التي تملكها.
    elle sourit, ils tombent amoureux, elle l'épouse et devient Shauna Malwae-Wyatt. Open Subtitles تبتسم ومن ثم يقعان في الحب ومن ثم يتزوجان وبعدها تغير اسمها إلى شونا مولا وايت
    Quand elle arrache, elle sourit, et ça te fait des trucs. Open Subtitles عندما تقلع الشمع ، تبتسم وتجعلك تشعر بأشياء
    Je n'aime pas quand elle sourit. C'est si métallique. Open Subtitles لا احبها عنما تبتسم بتلك الأبتسامة المعدنية
    Et tout va bien aller parce qu'on saura qu'elle va a I'école, qu'elle est heureuse, qu'on célebre son anniversaire, qu'elle sourit tous les jours et qu'elle a plein d'amis. Open Subtitles وهذا سيكون أفضل لأننا سنعرف بأي مدرسة هي وسنعرف أنها سعيدة وتقيم حفلات عيد ميلادها تبتسم كل يوم ولديها كنزات صوفية
    elle sourit, mais ses yeux disent qu'elle a peur, très peur. Open Subtitles أجل ، إنها إبتسامة متخفية هي تبتسم لكن عينيها خائفتين
    "quand elle sourit, des fossettes se forment sur ses joues et son menton. Open Subtitles ولكن عندما تبتسم تظهر الدمامل على خديها وذقنها
    elle sourit comme je lui ai souri. Open Subtitles و تبتسم في وجهه مثلما ابتسمت له
    Qu'est-ce qu'elle est belle quand elle sourit. Open Subtitles فكرت، "نجاح باهر، انها تبدو جميلة جدا عندما تبتسم.
    elle sourit jamais. Sa bouche est cassée ? Open Subtitles هي لا تبتسم ابداً هل فهمها مكسور
    elle sourit trop, comme un colley. Open Subtitles هي تبتسم كثيرًا كأنها كلب كولي
    Quand je souris, elle sourit. Open Subtitles اتفقنا؟ فعندما ابتسم، هي تبتسم.
    elle sourit... et tu sens comme un picotement sur ta nuque. Open Subtitles إنها تضحك و تشعر بإرتعاش غريب فوق رقبتك من الخلف
    Tu la connais à peine. Tu la crois gentille car elle sourit en te voyant. Open Subtitles بالكاد تعرفها تحسبها رقيقة بسبب ابتسامتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus