On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux. | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux. | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux. | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau. | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحــان اللــذان عُرضـــا على المكتــب. |
D'ordre du Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, j'ai l'honneur de me référer à la lettre datée du 11 juin 2010, que vous a adressée le Représentant permanent de l'Argentine et qui contenait en annexe le texte d'un communiqué de presse publié par la République argentine le 10 juin 2010. | UN | بناء على تعليمات من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يشرفني أن أشير إلى الرسالة المؤرخة 11 حزيران/يونيه 2010، التي وجهها الممثل الدائم للأرجنتين إليكم وأحال طيها نسخة من النشرة الصحفية الصادرة عن الجمهورية الأرجنتينية بتاريخ 10 حزيران/يونيه 2010. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux, qui a été établi en collaboration avec le Bureau. | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان اللذان اطلع عليهما المكتب. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux qui avait été présenté au Bureau (CF/OSEB/1997/076 du 7 novembre 1997). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحان، اللذان أحيط المكتب بهما علما )الوثيقة CF/OSEB/1997/076 المؤرخة ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧(. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau (CF/EB/2000/53 du 13 novembre 2000). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان اللذان أحيط المكتب بهما علما (الوثيقة CF/EB/2000/53 المؤرخة 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000). |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau (CF/EB/2002/20 du 1er mai 2002). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحــان اللــذان عرضـــا على المكتــب (الوثيقـــة CF/EB/2002/20، المؤرخة 1 أيار/مايو 2002). |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau (CF/EB/2001/21 du 16 avril 2001). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان اللذان عرضا على المكتب (الوثيقة CF/EB/2001/21، المؤرخة 16 نيسان/أبريل 2001). |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d’organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau (CF/EB/1999/056 du 22 octobre 1999). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحان اللذان أحيط المكتب بهما علما )الوثيقة CF/EB/1999/056 المؤرخة ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩(. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d’organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau (CF/EB/1998/054 du 17 novembre 1998). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحان اللذان أحيط المكتب بهما علما )الوثيقة CF/EB/1998/054 المؤرخة ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨(. |
On trouvera en annexe le projet de calendrier et d'organisation des travaux, qui a été présenté au Bureau (CF/EB/2000/026 du 25 avril 2000). | UN | ويرد في المرفق الجدول الزمني وتنظيم الأعمال المقترحان اللذان أُحيط المكتب بهما علما (الوثيقة CF/EB/2000/026 المؤرخة 25 نيسان/أبريل 2000). |
Lettre datée du 22 mars 1996 (S/1996/216), adressée au Secrétaire général par les représentants des États-Unis d'Amérique, de la France et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, joignant en annexe le texte d'une déclaration conjointe publiée le même jour par leurs gouvernements respectifs. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٦ (S/1996/216) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي فرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة اﻷمريكية، يرفقون طيها بيانا مشتركا صدر في نفس التاريخ عن حكومات كل منهم. |