"en finlande en" - Traduction Français en Arabe

    • في فنلندا في عام
        
    • إلى فنلندا في
        
    • وفنلندا في
        
    Il félicite tous ceux qui ont participé à l'organisation d'une conférence à cet effet, qui se tiendra en Finlande en 2012. UN وأثنى على جميع المشاركين في تنظيم مؤتمر لذلك الغرض من المقرر عقده في فنلندا في عام 2010.
    386. L'Académie de Finlande a procédé à un examen général de la situation et des normes dans le domaine des sciences en Finlande en 1997. UN 476- أجرت أكاديمية فنلندا استعراضاً عاماً لحالة ومستويات العلوم في فنلندا في عام 1997.
    Les trois pays ont élu des Parlements samis. Le premier est entré en fonction en Finlande en 1973, en Norvège en 1987 et en Suède en 1993. UN وتوجد لدى هذه الدول الثلاث جميعاً برلمانات صامية منتخبة انتخاباً مباشراً ظهرت إلى حيز الوجود في فنلندا في عام 1973، وفي النرويج في عام 1987، وفي السويد في عام 1993.
    De nouvelles mesures pénales seront adoptées en Finlande en 2002 pour les infractions relatives aux groupes terroristes en conformité avec les dispositions de la décision-cadre de l'Union européenne relative au terrorisme. UN والأحكام الجديدة في القانون الجنائي بشأن الجرائم المتعلقة بالجماعات الإرهابية ستُسن في فنلندا في عام 2002 عملا بقرار الاتحاد الأوروبي الإطاري بشأن الإرهاب.
    Toutefois, après avoir été informés de la procédure prévue par le Règlement Dublin II de l'Union européenne, ils sont retournés volontairement en Finlande en novembre 2010. UN إلا أنهما قررا بعد ذلك العودة طواعية إلى فنلندا في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وذلك في ضوء المعلومات التي حصلا عليها بشأن الإجراء() المنصوص عليه في لائحة دبلن الصادرة عن الاتحاد الأوروبي.
    Au Danemark, en Finlande, en France et en Suède, au moins un cinquième des jeunes femmes âgées de 20 à 24 ans vivent en concubinage. UN وتعيش على الأقل خُمس الشابات في الفئة العمرية 20 - 24 عاما في الدانمرك والسويد وفرنسا وفنلندا في إطار اقتران غير شرعي.
    310. L'Initiative communautaire EQUAL, financée dans le cadre du Fonds social européen, a été introduite en Finlande en 2001. UN 310- وبدأ تطبيق المبادرة المجتمعية المسماة EQUAL والممولة في إطار الصندوق الاجتماعي الأوروبي في فنلندا في عام 2001.
    Le Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité du Conseil de l'Europe a pris effet en Finlande en 2011. UN 18 - وقد بدأ نفاذ البروتوكول الإضافي الملحق باتفاقية الجرائم الحاسوبية، في فنلندا في عام 2011.
    L'Association des mathématiciennes européennes a été créée en Finlande en 1986 pour organiser, soutenir et promouvoir les femmes spécialistes des mathématiques. UN وقد تأسست منظمة المرأة الأوروبية في مجال الرياضيات في فنلندا في عام 1986 بهدف التشبيك بين النساء العاملات في مجال الرياضيات ودعمهن والنهوض بهن.
    75. Les travaux de l'Union internationale des télécommunications (UIT) en matière d'atténuation des effets des catastrophes s'inspirent des recommandations formulées lors d'un colloque organisé en Finlande en 1991 et figurant dans la Déclaration de Tampere adoptée à cette occasion. UN ٧٥ - تتبع أعمال الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية في مجال التخفيف من الكوارث توصيات ندوة نظمت في فنلندا في عام ١٩٩١، وترد في إعلان تامبير.
    360. Voir “Education en Finlande en 1999”, publication du service finlandais des statistiques (annexe 40). UN 450- يراجع ما ورد بشأن التعليم في فنلندا في عام 1999 وهو منشور صادر عن دائرة الإحصاءات في فنلندا (التذييل 40).
    394. Voir la publication sur l'enseignement en Finlande en 1994 (annexe 33). UN ٣٩٣ - انظر النشرة المعنونة " التعليم في فنلندا في عام ٤٩٩١ " )التذييل ٣٣(.
    368. Une publication du Ministère des affaires sociales et de la santé sur l'évolution de la protection sociale en Finlande en 2003 est jointe au présent rapport (annexe 25). UN 368- يرد مرفقاً بهذا التقرير منشور صادر عن وزارة الشئون الاجتماعية والصحة بعنوان " التوجهات في مجال الحماية الاجتماعية في فنلندا في عام 2003 " (المرفق 25).
    Le représentant de la Finlande a présenté un rapport sur les noms de lieu - la mémoire des lieux (E/CONF.94/CRP.75 et Add.1) - consacré au thème des Journées du patrimoine européen organisées en Finlande en 1999. UN 95 - وعرض ممثل فنلندا تقريرا عن " أسماء الأماكن: ذاكرة الأماكن " (E/CN.94/CRP.75 وAdd.1) ناقش موضوع أيام التراث الأوروبي التي نظمت في فنلندا في عام 1999.
    71. Le Protocole additionnel à la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques, est entré en vigueur en Finlande en 2011 (TSF 84/2011). UN 71- وبدأ في فنلندا في عام 2011 سريان البروتوكول الإضافي لاتفاقية الجريمة الإلكترونية المتعلق بتجريم أعمال العنصرية وكراهية الأجانب المرتكبة بواسطة النظم الحاسوبية (TSF/84/2011).
    Il est également rappelé dans le plan d'action que la Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels est entrée en vigueur en Finlande en 2011, et noté qu'elle contient une dérogation au principe dit de la < < double incrimination > > . UN 22 - كما تذكّر خطة العمل أيضا بأن اتفاقية مجلس أوروبا لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي دخلت حيز التنفيذ في فنلندا في عام 2011، وتشير إلى أن الاتفاقية تتضمن إعفاء من شرط توفر ما يعرف باسم التجريم المزدوج.
    185. La publication du Ministère des affaires sociales et de la santé consacrée à la sécurité sociale en Finlande en 1992 (annexe 23) est annexée au présent rapport. UN ٢- قطاعات الضمان الاجتماعي ٥٨١- ترد رفق هذا التقرير )التذييل ٣٢( نشرة وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة المعنونة الضمان الاجتماعي في فنلندا في عام ٢٩٩١.
    Elle a coïncidé avec la mission effectuée par la Représentante spéciale en Finlande en juin 2013, lors de laquelle cette question a pu être abordée avec UNICEF Finlande, de nombreux responsables gouvernementaux et représentants de la société civile, et des institutions nationales de protection des droits de l'homme chargées de la promotion des droits de l'enfant. UN وتزامن إصدار التقرير مع بعثة الممثلة الخاصة إلى فنلندا في حزيران/يونيه 2013، وأتاح فرصة خاصة لمعالجة هذا الموضوع مع اليونيسيف في فنلندا والعديد من الشركاء الحكوميين وشركاء المجتمع المدني، فضلا عن المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المسؤولة عن تعزيز حقوق الطفل.
    En outre, le Rapporteur spécial s'est rendu au Canada en mai 2003 à l'invitation de l'Assemblée des premières nations, ainsi qu'en Norvège septentrionale et en Finlande en octobre 2003, à l'invitation du Parlement sami, afin d'examiner la situation des populations autochtones de ces deux régions. UN وزار كندا أيضاً، بدعوة وجهتها إليه جمعية الأمم الأولى، في أيار/مايو 2003، وبدعوة من برلمان الصامي، زار شمال النرويج وفنلندا في تشرين الأول/أكتوبر 2003، لمعاينة حالة الشعوب الأصلية في كلتا المنطقتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus