"en fous" - Traduction Français en Arabe

    • أهتم
        
    • اهتم
        
    • أكترث
        
    • أبالي
        
    • أحفل
        
    • لايهمني
        
    • تحفل
        
    • يهمنى
        
    • يعنيني
        
    • تأبه
        
    • لايهمنى
        
    • آبه بما
        
    • أُبالي
        
    • يهمني إن
        
    • يهمني اذا
        
    Et je m'en fous que ça ait du sens pour toi ou pour quelqu'un d'autre, je vais pas arrêter avant de l'avoir trouver. Open Subtitles ولكنني أحبه ولا أهتم اذا كان هذا الامر منطقيا لك أو لأحد آخر فأنا لن أتوقف حتى أجده
    Je m'en fous oomplètement, mais votre pote Zaoh est aveo Katnip à 800 m d'loi. Open Subtitles اسمع، ليس لأني أهتم بهذا، لكن صديقكالسمينعلىبعد نصف ميل منهنا.. مع كاتنب.
    - Je ne veux pas être un bâtard sur ça. - Je m'en fous. C'est bon. Open Subtitles لا اريد ان اكون سافلا بشأن ذلك - لا اهتم لا باس -
    Honnêtement, je m'en fous. Open Subtitles تلقت ضربةً قوية لكنها صامدة. حقاً أنا لا أكترث.
    J'ignore qui c'est et pourquoi elle y est, je m'en fous. Open Subtitles لا أعرف هويّتها ولا سبب وجودها هنا، ولا أبالي.
    Peut être qu'il veut jouer la sécurité. Je sais pas. Peu importe, je m'en fous. Open Subtitles ربما لا يريد أن يجازف ، لا أدري و لكن أيا كان نيته ، فأنا لا أحفل حقا
    Et tu peux dire à Hakeem de chanter en premier, en dernier, je m'en fous. Open Subtitles ويمكنك ان تخبري حكيم , الاول , الثاني , الاخير , لايهمني
    Et je sais pas comment tu l'as eu et je m'en fous, Ok ? Open Subtitles و لا علم كيف حصلت عليه و انا لا أهتم بذلك
    Après ça, vous pourrez chier dans l'océan, je m'en fous. Open Subtitles بعد ذلك يمكنكم الذهاب إلى المحيط لا أهتم
    Je m'en fous que tu prennes en compte mes préoccupations, mec. Open Subtitles لا أهتم البتة إن كنت تصدق مخاوفي يا رجل.
    Parce que la danse, c'est nul et que je m'en fous. Open Subtitles نعم، ذلك لأن الباليه سخيف ويستحيل أن أهتم بذلك.
    Je m'en fous de la principale. Je m'inquiète pour mon Bac. Open Subtitles أنا لا أهتم بالمديرة أنا فقط قلقة على درجاتي
    Je m'en fous de cette stupide paggaie, d'accord ? Open Subtitles انا فقط .. انا لا اهتم بشان المضرب السخيف حسنًا ؟
    Je veux pas entendre ta triste enfance dérangée, je m'en fous de tes antécédents de dépression et je veux pas savoir le nom de tes animaux, compris ? Open Subtitles اذا لا اريد ان اسمع عن طفولتك السيئة لا اهتم عن اكتابئك وبالتأكيد لا اهنم
    Je m'en fous, je m'en contrefiche. Je sais que je ne l'ai pas fait. Open Subtitles أعني بأني لا اهتم لن اعطيهم اي فرصة أعلم بأني لم افعلها
    Mon mariage était trop violent, homosexuel de bas Q.I. Je m'en fous. Open Subtitles زوجي كان عنيفاً، متعجرف مع مستوى ذكاء متدني وشاذ جنسيّاً، فلا أكترث
    Pour information je m'en fous qu'il ait été voir ailleurs. Open Subtitles وليكن في معلومك، لا أبالي مطلقا بخيانته لي
    Je m'en fous si c'est le Président des États-Unis. Open Subtitles لا أحفل حتّى إن كان المتصل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    Je m'en fous de ce qu'il ressent parce que c'est lui qui a eu une liaison. Open Subtitles حسنٌ , لايهمني مايشعرُ بهِ .لأنهُ هو الذي حظى بالعلاقة الغيرِ شرعيّة
    Je m'en fous tellement que j'ai tout laissé tomber quand ta pute est sortie de nulle part et m'a dit que tu avais besoin de moi. Open Subtitles لا تحفل كيف تركت كلّ شيء عندما ظهرت عاهرتك فجأة وقالت أنك بحاجتي
    Si tu t'en fous, moi aussi. T'es venue me chercher. Open Subtitles وانا ايضا لا يهمنى ولكنك من طلبتى التعويذة
    Je m'en fous de qui vous êtes, je veux savoir où est le gros. Open Subtitles أنا لا يعنيني من تكونان نهائياً ولكنني أحتاج لأن أعرف أين ذلك الرجل السمين؟
    Qu'est ce que tu t'en fous de savoir que la Navy est en train de construire un centre informatisé en dehors de Provo ? Open Subtitles ولماذا تأبه إن علم الناس بأن البحرية تقوم ببناء مركزاً للحاسوب خارج بروفو؟
    'Je m'en fous, rembourse-moi.' Open Subtitles (لايهمنى , أعطنى المال)ِ قلت (حسناً يا فرانكى)ِ
    - Je m'en fous de ce que vous savez. Du moment que quelqu'un sait comment sortir de cet enfer d'ici demain. Open Subtitles لا آبه بما يعرفه أيّ أحد طالما أنّ أحداً ما يعرف كيف سنخرج من هنا بحلول الغد
    Qu'ils aillent en enfer. Je m'en fous qu'ils me rejettent. Open Subtitles ليذهبوا جميعاً للجحيم، لا أُبالي إن إعتزلوني.
    Je m'en fous si c'était un rencard que vous essayez d'impressionner. Open Subtitles . أي شخص ذكرت له ذلك لا يهمني إن كانت فتاة تحاول إثارة إعجابها
    Mais je m'en fous que tu te traîne sur tes genoux. Open Subtitles لكن لا يهمني اذا ركزت ألتفكير وزِحفتَ على رُكبتيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus