"en outre l'attention de" - Traduction Français en Arabe

    • كذلك انتباه
        
    • أيضاً انتباه
        
    8. Le Président appelle en outre l'attention de la Commission sur la résolution 48/264 de l'Assemblée générale et ses dispositions concernant la possibilité de regroupement de certains points de l'ordre du jour et d'examen biennal ou triennal de certaines questions. UN ٨ - ووجه الرئيس كذلك انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦٤ وأحكامه المتعلقة بامكانية تجميع بعض بنود جدول اﻷعمال والنظر في بعض المسائل كل سنتين أو ثلاث سنوات.
    35. Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe à sa résolution 58/316, sur les paragraphes 16 à 19 de sa résolution 59/313 et sur le paragraphe 29 de sa résolution 60/286 concernant la documentation. UN 35 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 والفقرة 29 من القرار 60/286 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe à sa résolution 58/316, les paragraphes 16 à 19 de sa résolution 59/313 et le paragraphe 29 de sa résolution 60/286 concernant la documentation. UN 34 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 والفقرة 29 من القرار 60/286 بشأن الوثائق.
    Le Comité appelle en outre l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 7 (1997) relative aux expulsions forcées. UN وتلفت اللجنة أيضاً انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 7(1997) بشأن حالات الإخلاء القسري.
    À cet égard, le Comité appelle en outre l'attention de l'État partie sur la procédure d'examen périodique universel et, en particulier, sur sa recommandation no 20, qui a obtenu le soutien de l'État partie (A/HRC/11/25). UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة أيضاً انتباه الدولة الطرف إلى إجراء الاستعراض الدوري الشامل ولا سيما إلى التوصية 20، التي حظيت بتأييد الدولة الطرف (انظر A/HRC/11/25).
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe de la résolution 58/316, sur les paragraphes 16 à 19 de la résolution 59/313 et sur le paragraphe 29 de la résolution 60/286 concernant la documentation. UN 37 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 والفقرة 29 من القرار 60/286 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe de la résolution 58/316, sur les paragraphes 16 à 19 de la résolution 59/313 et sur le paragraphe 29 de la résolution 60/286 concernant la documentation. UN 37 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 والفقرة 29 من القرار 60/286 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe à sa résolution 58/316 et sur les paragraphes 16 à 19 de sa résolution 59/313 concernant la documentation. UN 33 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe à sa résolution 58/316 et sur les paragraphes 16 à 19 de sa résolution 59/313 concernant la documentation. UN 34 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe à sa résolution 58/316, les paragraphes 16 à 19 de sa résolution 59/313 et le paragraphe 29 de sa résolution 60/286 concernant la documentation. UN 34 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 والفقرة 29 من القرار 60/286 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de l'annexe de la résolution 58/316, sur les paragraphes 16 à 19 de la résolution 59/313 et sur le paragraphe 29 de la résolution 60/286 concernant la documentation. UN 38 - ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من مرفق القرار 58/316 والفقرات من 16 إلى 19 من القرار 59/313 والفقرة 29 من القرار 60/286 بشأن الوثائق.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 1 et 10 de l'annexe à la résolution 45/45 (A/520/Rev.15 et Amend.1, annexe VIII). UN ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين ١ و ١٠ من مرفق القرار ٤٥/٤٥ )A/520/Rev.15 والتعديل ١، المرفق الثامن(.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 1 et 10 de l'annexe à la résolution 45/45 (A/520/Rev.15/Amend.1, annexe VIII). UN ويوجه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين ١ و ١٠ من مرفق القرار ٤٥/٤٥ )A/520/Rev.15 والتعديل ١، المرفق الثامن(.
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 5.9 du Règlement régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation (ST/SGB/2000/8; adopté initialement dans la résolution 37/234, annexe; récemment modifié en vertu de la section III de la résolution 53/207); cet article est ainsi conçu : UN 31 - ويوجّه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى البند 5-9 من النظم والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم (ST/SGB/2000/8، التي اعتمدت لأول مرة في القرار 37/234، المرفق؛ المعدل آخر مرة في الجزء الثالث من القرار 53/207)، وفيما يلي نصه:
    Le Bureau appelle en outre l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 5.9 du Règlement régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de l'exécution et les méthodes d'évaluation (ST/SGB/2000/8; adopté initialement dans la résolution 37/234, annexe; récemment modifié en vertu de la section III de la résolution 53/207); cet article est ainsi conçu : UN 38 - ويوجّه المكتب كذلك انتباه الجمعية العامة إلى البند 5-9 من النظم والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم (ST/SGB/2000/8، التي اعتمدت لأول مرة في القرار 37/234، المرفق؛ المعدل آخر مرة في الجزء الثالث من القرار 53/207)، وفيما يلي نصه:
    Il appelle en outre l'attention de l'État partie sur son Observation générale no 4 (1991) concernant le droit à un logement suffisant, son Observation générale no 15 (2002) concernant le droit à l'eau et sa déclaration sur le droit à l'assainissement (E/C.12/2010/1). UN وتلفت كذلك انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 4(1991) المتعلق بالحق في السكن الملائم، وتعليقها العام رقم 15(2002) المتعلق بالحق في المياه، وبيانها المتعلق بالحق في خدمات الصرف الصحي (E/C.12/2010/1).
    À cet égard, le Comité appelle en outre l'attention de l'État partie sur la procédure d'examen périodique universel et, en particulier, sur sa recommandation XX, qui a obtenu le soutien de l'État partie (A/HRC/11/25). UN وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة أيضاً انتباه الدولة الطرف إلى إجراء الاستعراض الدوري الشامل ولا سيما إلى التوصية 20، التي حظيت بتأييد الدولة الطرف (A/HRC/11/25).
    Le Comité appelle en outre l'attention de l'État partie sur sa recommandation générale XXXI (2005) concernant la discrimination raciale dans l'administration et le fonctionnement du système de justice pénale. UN وتسترعي اللجنة أيضاً انتباه الدولة الطرف إلى توصيتها العامة رقم 31(2005) المتعلقة بمنع التمييز العنصري في إدارة نظام العدالة الجنائية وسير عمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus