Il est scandaleux de justifier l'oppression et la mort En parlant du développement; il ne saurait y avoir de véritable développement sans respect des droits de l'homme. | UN | وأنه لمن العار أن يبرر القمع والموت بالحديث عن التنمية، إذ لن تكون هناك تنمية حقيقية إن لم تقم على احترام حقوق اﻹنسان. |
Hé, et En parlant du fétus-je-suis-impatient-de-nous- rencontrer, quand est ton examen prénatal en retard? | Open Subtitles | مهلا، و بالحديث عن الجنين الذي لا أطيق الإنتظار لمقابلتنا متى موعد فحصك قبل الولادة المتأخر؟ |
Ce doit être un homme très gentil pour m'avoir fait faire tout ce chemin. En parlant du diable... | Open Subtitles | لابدّ من أن يكون رجل لطيف حقّاً بسبب جلبه لي إلى هنا بالحديث عن الشيطان |
En parlant du paradis, tu veux aller à l'église avec moi ? | Open Subtitles | بالحديث عن السماء هل تريدين الذهاب للكنيسة ؟ |
En parlant du loup. Michael Scofield. David Apolskis. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الشيطان "مايكل سكوفيلد"، "دايفيد أبولسكس" |
Si ce n'était pas toi, alors qui? Oh, En parlant du loup. | Open Subtitles | اذا لم يكن انت, إذن من؟ بالحديث عن الشيطان. |
En parlant du score, c'est quoi le truc entre toi et ta psy ? | Open Subtitles | ,بالحديث عن التهديف ما الذي بينك و بين تلك الطبيبة النفسية المثيرة؟ |
Eh bien, En parlant du jury, on les a lus... et ils sont 12 à zéro pour la condamnation. | Open Subtitles | بالحديث عن هيئة المُحلّفين ، قد قرأنا أنفعالاتهم و الـ12 مُحلف يرونكِ مُذنبة. |
- En parlant du loup. - Je pensais qu'elle serait partie. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان اعتقد انها سترحل بعد الجنازة |
En parlant du passé, je te dois quelques explications. | Open Subtitles | اذا بالحديث عن المعارف القدامى.. أظن أنني أدين لك بتفسير |
En parlant du taré, j'ai trouvé un nom sympa pour lui. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك الشخص أظن بأن لدي إسم مناسب له |
En parlant du Maître, quand pourrais-je le voir ? | Open Subtitles | بالحديث عن المعلم متى يتسنى لي رؤيته؟ |
En parlant du Directeur, voilà son petit Smithers qui arrive. | Open Subtitles | بالحديث عن المدير ها قد وصل سميزرس " مساعده الآن " |
En parlant du loup. Ça doit être elle. | Open Subtitles | بالحديث عن الشرير، لابد أنّ تلك هي. |
En parlant du loup. Où ? | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان، ها هو يحضر أين؟ |
En parlant du loup. Où ? | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان، ها هو يحضر أين؟ |
En parlant du loup, on en voit la queue. | Open Subtitles | حسناً, بالحديث عن الشيطان لقد جاء |
En parlant du loup, | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الشياطين، |
En parlant du diable. | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الشيطان |
En parlant du diable... | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن الشيطان |
En parlant du loup. | Open Subtitles | بمُناسبة الحديث عن الشيطان. |