"en particulier les objectifs du" - Traduction Français en Arabe

    • ولا سيما الأهداف الإنمائية
        
    • لا سيما الأهداف الإنمائية
        
    • وبخاصة الأهداف الإنمائية
        
    • وخاصة الأهداف الإنمائية
        
    • بما فيها الأهداف الإنمائية
        
    • بما في ذلك الأهداف الإنمائية
        
    • وبوجه خاص الأهداف الإنمائية
        
    • وعلى الأخص الأهداف الإنمائية
        
    • وخصوصا هدفي
        
    pour appuyer la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    iii. Initiatives prises par l'organisation pour appuyer les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Initiatives engagées par l'IIC pour soutenir les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire UN ' 3` مبادرات اضطلع بها المركز لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Initiatives prises par l'organisation en appui aux objectifs de développement convenus au plan mondial, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement : UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية:
    iii) Actions menées pour promouvoir les objectifs de développement, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` مبادرات تدعم الأهداف الإنمائية، وبخاصة الأهداف الإنمائية للألفية
    Initiatives prises par l'AWCF à l'appui des objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) UN ' 2` المبادرات التي اضطلعت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وخاصة الأهداف الإنمائية للألفية
    Initiatives prises par l'organisation pour appuyer les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية:
    Initiatives prises par l'organisation à l'appui des objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 2` المبادرات التي اتخذتها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Initiatives menées à l'appui des objectifs de développement convenus au plan international, en particulier les objectifs du Millénaire : UN ' 3` المبادرات التي اضطُلع بها دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Initiatives prises par l'organisation à l'appui des objectifs de développement convenus sur le plan international, en particulier les objectifs du Millénaire UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Appui aux objectifs de développement convenus sur le plan international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` دعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية.
    iv) Initiatives engagées par l'organisation pour soutenir les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` مبادرات اضطلعت بها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
    Ces crises sont une grave menace pour la réalisation de tous les objectifs de développement convenus au niveau international et, en particulier, les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وتشكل هذه الأزمات تهديدات خطيرة لتحقيق جميع الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية.
    iii) Initiatives engagées par l'organisation pour soutenir les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement, qui constituent UN ' 3` مبادرات اضطلعت بها المنظمة لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، لا سيما الأهداف الإنمائية للألفية، التي تشكل حاليا الأساس لجدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين
    Initiatives prises par l'organisation pour appuyer les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 4` المبادرات التي قامت بها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وبخاصة الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Initiatives prises par l'organisation à l'appui des objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` المبادرات المتخذة دعما لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وبخاصة الأهداف الإنمائية للألفية
    iii) Initiatives lancées par l'organisation en vue de faciliter la réalisation des objectifs de développement convenus à l'échelle internationale, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement, UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، وبخاصة الأهداف الإنمائية للألفية، التي تشكِّل الآن الأساس لجدول الأعمال العالمي للقرن الحادي والعشرين
    iii) Initiatives engagées par l'organisation pour soutenir les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` الأنشطة التي قامت بها المنظمة دعماً للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، وخاصة الأهداف الإنمائية للألفية.
    iii) Initiatives engagées par l'organisation pour soutenir les objectifs de développement convenus au niveau international, en particulier, les objectifs du Millénaire pour le développement UN ' 3` المبادرات التي اتخذتها المنظمة دعما للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، وخاصة الأهداف الإنمائية للألفية
    Le Groupe des 77 et de la Chine réitère par conséquent une fois encore son appel aux pays développés pour qu'ils mettent rapidement et pleinement en œuvre le partenariat mondial pour le développement, de manière à permettre aux pays en développement d'atteindre, d'ici à 2015, les objectifs convenus au niveau international, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement. UN ولذلك، تكرر مجموعة الـ 77 والصين التأكيد مجددا على مناشدة البلدان المتقدمة النمو تنفيذ الشراكة العالمية من أجل التنمية تنفيذا كاملا وجيد التوقيت لتمكين البلدان النامية من تحقيق غايات ومقاصد الأهداف المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، بحلول عام 2015.
    Nombre de représentants ont fait remarquer que la crise avait considérablement ralenti les progrès vers la réalisation des objectifs de développement convenus par la communauté internationale dans le domaine des établissements humains, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وكما لاحظ كثير من الممثلين، فإن الأزمة قد أبطأت إلى حد كبير التقدم نحو بلوغ الأهداف المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، المتعلقة بالمستوطنات البشرية.
    pour promouvoir la réalisation des objectifs de développement convenus au plan international, en particulier les objectifs du Millénaire UN جيم - المبادرات المضطلع بها لدعم الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، وبوجه خاص الأهداف الإنمائية للألفية
    Les participants ont souligné que l'amélioration de la situation des filles et des jeunes femmes était essentielle pour atteindre les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire, et en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وشدد المشاركون على أن تحسين أوضاع الشابات والفتيات شرط أساسي لتحقيق الأهداف الواردة في الإعلان بشأن الألفية، وعلى الأخص الأهداف الإنمائية للألفية.
    Réaffirmant les engagements pris dans la Déclaration du Millénaire, en particulier les objectifs du Millénaire pour le développement visant à réduire l'extrême pauvreté et la faim et assurer un environnement durable, UN وإذ يؤكّد من جديد إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،() وخصوصا هدفي الألفية الإنمائيين المتمثّلين في القضاء على الفقر المدقع والجوع وكفالة الاستدامة البيئية،()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus