"en particulier pour l" - Traduction Français en Arabe

    • وبخاصة على
        
    • ولا سيما على
        
    • ولا سيما فيما يتصل
        
    • ولا سيما لتغطية
        
    de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au UN على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان
    consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN ١٩٩٦/٢٥٧ - آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، ولا سيما على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Il ressort clairement d'informations abondantes, notamment des témoignages recueillis par la mission, que cette opération a traumatisé la population de la ville, gravement gêné les services médicaux et entravé la liberté de mouvement, en particulier pour l'évacuation des blessés. UN ويتضح من الكم الكبير من المعلومات، بما فيها إفادات الشهود التي قُدمت إلى البعثة، أن هذه العملية قد صدمت سكان البلدة، وأضعفت إمكانية تقديم الخدمات الطبية، وأعاقت حرية التنقل، ولا سيما فيما يتصل بعملية إخلاء الجرحى.
    b) Les autres frais généraux de fonctionnement, en particulier pour l'emploi éventuel de véhicules de location ou de taxis pour les besoins du protocole ou divers frais de protocole. UN (ب) نفقات تشغيل متفرقة، ولا سيما لتغطية تكاليف استئجار السيارات أو سيارات الأجرة لأغراض البروتوكول ونفقات البروتوكول المتفرقة الأخرى.
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الانسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    1999/22 Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الانسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    1999/22 Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    9. Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN ٩- آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعـلان الحق في التنمية ٢٢
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN ٨٩٩١/٤٢- آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتـع الكامل بحقوق اﻹنسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية ٨٩
    9. Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application UN ٩ - آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتــع الكامـل بحقــوق الانسان، وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    1998/24 Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN ٨٩٩١/٤٢ آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان وبخاصة على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    Effets des politiques d'ajustement économique consécutives à la dette extérieure sur la jouissance effective des droits de l'homme, en particulier pour l'application de la Déclaration sur le droit au développement UN آثار سياسات التكيف الاقتصادي الناشئة عن الديون الخارجية على التمتع الكامل بحقوق اﻹنسان، ولا سيما على تنفيذ إعلان الحق في التنمية
    30. Les orateurs ont salué la qualité des rapports thématiques et régionaux et l'intérêt que ceux-ci présentaient pour les travaux analytiques du Groupe, en particulier pour l'analyse des questions de fond. UN 30- وأعرب متكلمون عن تقديرهم لنوعية التقارير المواضيعية والإقليمية وفائدتها للعمل التحليلي الذي يقوم به الفريق، ولا سيما فيما يتصل بتحليل المسائل الموضوعية.
    b) Les autres frais généraux de fonctionnement, en particulier pour l'emploi éventuel de véhicules de location ou de taxis pour les besoins du protocole ou divers frais de protocole. UN (ب) نفقات تشغيل متفرقة، ولا سيما لتغطية تكاليف استئجار السيارات أو سيارات الأجرة لأغراض البروتوكول ونفقات البروتوكول المتفرقة الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus