"en postes d'" - Traduction Français en Arabe

    • إلى وظائف من
        
    • إلى وظيفتين من
        
    • إلى وظائف وطنية من
        
    • إلى وظائف لموظفين
        
    • إلى موظفين
        
    • إلى وظيفتين وطنيتين من
        
    • إلى رتبة
        
    • الموجودة حاليا الى رتبة
        
    • إلى وظيفتين في
        
    • لتصبح وظائف وطنية من
        
    • لتصبحا وظيفتين
        
    Transformation de postes de vacataire temporaire en postes d'agent recruté sur le plan national UN تحويل 35 وظيفة لفرادى المتعاقدين إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Il a donc été proposé que les 151 postes financés à l'aide des ressources prévues pour le personnel temporaire soient transformés en postes d'agent local. UN ولذا، يقترح أن تحول الوظائف الممولة من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة وعددها ١٥١ وظيفة إلى وظائف من الرتبة المحلية.
    Dans le cadre de l'initiative visant à renforcer les capacités nationales et compte tenu du marché de l'emploi local, il est proposé de transformer quatre postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وتمشيا مع المبادرة المتمثلة في بناء القدرات الوطنية أخذا في الحسبان سوق العمل على الصعيد المحلي، يُقترح تحويل أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Transformation d'un poste d'assistant à la gestion des carburants et d'un poste d'assistant à la gestion des entrepôts en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون الوقود ووظيفة مساعد لشؤون المخازن إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personnel recruté sur le plan international : conversion de 2 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة
    Transformation de 3 postes d'assistant des finances de postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل ثلاث وظائف لمساعدين ماليين من وظائف خدمة ميدانية إلى وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Comme les intéressés exercent des fonctions de caractère permanent, les postes qu'ils occupent actuellement seront transformés en postes d'agent local lorsque l'Assemblée générale les aura approuvés. UN وحيث أن هؤلاء الأفراد يؤدون وظائف ذات طابع مستمر، سيحولون إلى موظفين محليين بالبعثة عند الموافقة على هذه الوظائف.
    Personnel recruté sur le plan national : augmentation nette de 2 postes (transformation en postes d'agent des services généraux) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها وظيفتان (تحويل إلى وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة)
    Le Comité accepte la proposition visant à convertir ces 11 postes en postes d'agent du Service mobile. UN وتوافق اللجنة على اقتراح إعادة تصنيف الوظائف الـ 11 المذكورة بتحويلها إلى رتبة الخدمة الميدانية.
    Personnel recruté sur le plan national : aucun changement net (déclassement de 3 postes d'administrateur en postes d'agent UN الموظفون الوطنيون: لا يوجد تغير صاف (إعادة تصنيف3 وظائف لموظفين فنيين وطنيين إلى وظائف من فئة الخدمات العامة)
    Compte tenu de la continuité des fonctions concernées, il est proposé de convertir plusieurs postes pourvus par des agents contractuels en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وبناء على ذلك، يقترح تحويل بعض الوظائف التعاقدية في دائرة خدمات الدعم اللوجستي إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية في هذا السياق، بالنظر إلى الطابع الاستمراري للمهام المعنية.
    Le Secrétaire général propose également la transformation de 12 postes et d'affectations provisoires soumis à recrutement international en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN 22 - ويقترح الأمين العام أيضا تحويل 12 وظيفة دولية ومنصبا دوليا إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    1 poste P-3 et 5 postes d'agent du Service mobile au Centre régional Personnel recruté sur le plan national : conversion de 31 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux UN الموظفون الوطنيون: تحويل 31 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية؛ وانتداب ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    La réduction nette de 41 postes/postes de temporaire résulterait de la suppression de 24 postes de fonctionnaire et postes de temporaire recrutés sur le plan international, et la transformation de 17 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux. UN وينشأ الانخفاض العام الصافي البالغ 41 وظيفة ثابتة ومؤقتة عن اقتراح إلغاء 24 وظيفة دولية ثابتة ومؤقتة، ثم تحويل 17 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Transformation d'un poste d'assistant à la gestion des installations et d'un poste d'assistant au contrôle du matériel et aux stocks en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة مساعد لإدارة المرافق ووظيفة مساعد لمراقبة الممتلكات والمخزون إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Transformation de 2 postes (assistant administratif et assistant aux opérations aériennes) en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة واحدة لمساعد إداري ووظيفة واحدة لمساعد لعمليات الطيران إلى وظيفتين من وظائف الخدمة العامة الوطنية
    Le Comité consultatif ne voit aucune objection à la transformation de 6 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على تحويل ست وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة.
    Le taux de vacance de postes prévu tient compte du fait qu'il est proposé de transformer 37 postes en postes d'administrateur recruté sur le plan national. UN وتراعي معدلات الشواغر المتوقعة اقتراح تحويل 37 وظيفة إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Transformation de postes occupés par des titulaires de contrat de vacataire ou de louage de services en postes d'agent recruté sur le plan national UN تحويل وظائف لفرادى المتعاقدين إلى وظائف لموظفين وطنيين
    Coût annuel des fonctions assumées par 36 vacataires après la conversion des contrats en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN مقارنة التكاليف التكلفة السنوية لـ 36 فردا من المتعاقدين بعد تحويلهم إلى موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
    Conformément à la résolution 65/248 de l'Assemblée générale, deux postes d'agent du Service mobile ont été transformés en postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national respectivement au Comité d'examen interne et à la Base d'appui de Mombasa. UN 59 - وعملا بقرار الجمعية العامة 65/248، تم تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة، إحداهما في مجلس الاستعراض الداخلي والأخرى في قاعدة مومباسا للدعم.
    Il propose de transformer deux postes de la catégorie des services généraux en postes d'administrateur débutant. UN وثمة اقتراح بتحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى رتبة مبتدئ من الفئة الفنية.
    24.75 On propose de transformer 40 postes d'agent local en postes d'administrateur recruté sur le plan national. UN ٢٤-٧٥ اقترح تحويل وظائف الرتبة المحلية اﻷربعين الموجودة حاليا الى رتبة موظف وطني.
    b) Transformer deux postes d'agent du Service mobile [1 poste d'assistant administratif et 1 poste d'assistant aux télécommunications (Service mobile)] en postes d'agent recruté sur le plan national; UN (ب) اقتراح تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية (إحداهما وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية والأخرى وظيفة مساعد اتصالات من فئة الخدمة الميدانية) إلى وظيفتين في فئة الموظفين وطنيين؛
    Eu égard à l'importance que revêt le renforcement des capacités nationales, le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général concernant le reclassement de 10 postes d'assistant administratif (agent des services généraux recruté sur le plan national) en postes d'administrateur recruté sur le plan national. UN وبالنظر إلى أهمية تشجيع بناء القدرات الوطنية، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بإعادة تصنيف الوظائف العشر الوطنية لمساعدين إداريين من فئة الخدمات العامة لتصبح وظائف وطنية من الفئة الفنية.
    Reclassement de 2 postes d'assistant à l'information en postes d'administrateur recruté sur le plan national UN إعادة تصنيف الوظيفة لتصبح برتبة ف-5 إعادة تصنيف وظيفتين لمساعدين لشؤون الإعلام لتصبحا وظيفتين لموظفين وطنيين من الفئة الفنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus