"en postes d'agent local" - Traduction Français en Arabe

    • إلى الرتبة المحلية
        
    • إلى وظائف محلية
        
    • إلى موظفين محليين
        
    • إلى وظائف من الرتبة المحلية
        
    • إلى الوظائف المحلية
        
    Reclassement de 2 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local UN إعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Personnel recruté sur le plan international : reclassement de 2 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local UN الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة المدنية إلى الرتبة المحلية
    En conséquence, il est proposé de supprimer le poste P-3 de fonctionnaire de l'information et de transformer sept postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local; UN وعليه، يُقترح إلغاء وظيفة موظف اﻹعلام برتبة ف - ٣ وتحويل سبع وظائف من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية.
    Après examen de la situation des postes, il a été conclu que, pour des raisons opérationnelles, il n'était pas possible à l'heure actuelle de convertir des postes d'agent des services généraux en postes d'agent local. UN 27 - وبعد استعراض حالة الوظائف ولأسباب تشغيلية، يتعذّر في الوقت الراهن تحويل وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف محلية.
    Pour l'exercice 2001/2002, la restructuration administrative a permis de supprimer un poste d'agent des services généraux, de déclasser deux postes P-5 à P-4 et de transformer 8 postes d'agent des services généraux en postes d'agent local. UN وتعكس عملية إعادة هيكلة العنصر الإداري للفترة 2001-2002 إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة، وتخفيض رتبة وظيفتين من ف - 5 إلى ف - 4 وتحويل 8 وظائف من فئة الخدمات العامة إلى وظائف محلية.
    Comme les intéressés exercent des fonctions de caractère permanent, les postes qu'ils occupent actuellement seront transformés en postes d'agent local lorsque l'Assemblée générale les aura approuvés. UN وحيث أن هؤلاء الأفراد يؤدون وظائف ذات طابع مستمر، سيحولون إلى موظفين محليين بالبعثة عند الموافقة على هذه الوظائف.
    Il a donc été proposé que les 151 postes financés à l'aide des ressources prévues pour le personnel temporaire soient transformés en postes d'agent local. UN ولذا، يقترح أن تحول الوظائف الممولة من اعتمادات المساعدة المؤقتة العامة وعددها ١٥١ وظيفة إلى وظائف من الرتبة المحلية.
    Si, pour des raisons opérationnelles, il n'est pas possible actuellement de convertir des postes d'agent des Services généraux en postes d'agent local, des réductions d'effectifs sont proposées dans le présent budget tant pour les Services généraux que pour le personnel local. UN وفي حين أنه لأسباب تشغيلية لا يمكن إجراء تحويل للموظفين من الملاك الثابت، المعتمد لوظائف فئة الخدمات العامة إلى الوظائف المحلية في المرحلة الراهنة، يرد في الميزانية الحالية اقتراح بإجراء تخفيضات في وظائف فئة الخدمات العامة والموظفين المحليين على السواء.
    En conséquence, il est proposé de supprimer le poste P-3 de fonctionnaire de l'information et de transformer sept postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local; UN وعليه، يُقترح إلغاء وظيفة موظف اﻹعلام برتبة ف - ٣ وتحويل سبع وظائف من الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية.
    Suppression de 4 postes d'agent du Service mobile Reclassement de 2 postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local UN الموظفون الدوليون: إلغاء أربعة وظائف من فئة الخدمة الميدانية وإعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    II.32. Au paragraphe 3.33 du projet de budget-programme, le Secrétaire général a proposé, les communications ayant été améliorées, de supprimer un poste P-3, de transformer sept postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local et de supprimer 25 postes d'agent du Service mobile et 19 postes d'agent local. UN ثانيا - ٣٢ وفي الفقرة ٣-٣٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة، اقترح اﻷمين العام، نظرا لتحسن الاتصالات، إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٣ وتحويل ٧ وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية وتخفيض ٢٥ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    Personnel recruté sur le plan international : suppression de 1 poste (P-3) et reclassement de 2 postes du Service mobile en postes d'agent local UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة (ف-3) وإعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    Personnel recruté sur le plan national : reclassement de 2 postes du Service mobile en postes d'agent local et suppression de 10 postes d'agent local au 1er juillet 2012 UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية وإلغاء 10 وظائف من الرتبة المحلية، اعتباراً من 1 تموز/يوليه 2012
    Reclassement de 2 postes (postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local) UN إعادة تصنيف وظيفتين (من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية)
    a Le Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la Syrie propose le redéploiement de cinq postes de Genève à Damas et le reclassement de ces postes d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent local. UN (أ) يقترح مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى سورية نقل 5 وظائف من جنيف إلى دمشق مع إعادة تصنيفها من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى الرتبة المحلية.
    a) Reclassement de 4 postes : 1 D-2 en SSG (chef du Bureau), 1 P-4 en AN (fonctionnaire d'administration) et 2 postes d'agent des services généraux (Autres classes) en postes d'agent local (assistant administratif); UN (أ) إعادة تصنيف أربع وظائف: 1 مد-2 إلى أمين عام مساعد (رئيس المكتب)، 1 ف-4 إلى وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية (موظف إداري)، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى الرتبة المحلية (مساعد إداري)؛
    Par ailleurs, deux postes de fonctionnaire recruté sur le plan international sont transformés en postes d'agent recruté sur le plan national (conversion d'un poste d'assistant administratif (Service mobile) et d'un poste d'assistant aux télécommunications (Service mobile) en postes d'agent local); UN بالإضافة إلى ذلك، سيتم تحويل وظيفتين من وظائف الموظفين الدوليين إلى وظيفتين في فئة الموظفين الوطنيين (حيث سيتم تحويل وظيفتي مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة مساعد اتصالات إلى الرتبة المحلية
    Le projet de budget pour 2010/11 prévoit de transformer 4 postes internationaux (2 postes P-3 et 2 postes d'agent du Service mobile) en postes d'agent local (3 postes d'administrateur et 1 poste d'agent des services généraux). UN تشمل الميزانية المقترحة للفترة 2010/2011 تحويل 4 وظائف دولية (2 من رتبة ف-3 و 2 من فئة الخدمات الميدانية) إلى وظائف محلية (3 موظفين وطنيين من الفئة الفنية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    Après examen de la situation des postes, il a été conclu que, pour des raisons opérationnelles, il n'était pas possible à l'heure actuelle de convertir des postes d'agent des services généraux en postes d'agent local. UN 25 - بعد الاستعراض الأخير الذي قامت به إدارة القوة للوظائف، تم التوصل إلى نتيجة مفادها أنه لأسباب تشغيلية لا يمكن في الوقت الراهن تحويل وظائف الخدمات العامة إلى وظائف محلية.
    47. Le Comité note qu'à la rubrique 2 (Personnel civil), le montant prévu au titre du personnel international et du personnel local est passé de 20 094 000 dollars pour les 12 mois précédents à 19 711 000 dollars du fait de la transformation des 151 postes temporaires mentionnés dans le paragraphe précédent en postes d'agent local à un niveau moins élevé. UN ٧٤ - وتلاحظ اللجنة أن الاعتماد المخصص للموظفين الدوليين والمحليين، تحت البند ٢ من الميزانية، تكاليف الموظفيـن المدنيين، انخفض مـن ٠٠٠ ٤٩٠ ٠٢ دولار في فتــرة اﻟ ٢١ شهــرا الماضيـــة إلــى ٠٠٠ ١١٧ ٩١ دولار في التقديرات، بسبب تحويل وظائف المساعدة المؤقتة العامة البالغ عددها ١٥١ وظيفة والمذكورة في الفقرة ٦٤ أعلاه، إلى وظائف محلية برتبة أدنى.
    Augmentation due à la transformation de 318 postes d'agent civil local en postes d'agent local de l'ONU. UN زاد العدد نتيجة لتحويل ٣١٨ من المدنيين المستخدمين محليا إلى موظفين محليين.
    Diminution due à la transformation des postes d'agent civil recruté localement en postes d'agent local de l'ONU. UN شهدت انخفاضا بسبب تحويل مدنيين مستخدميـن محليا إلى موظفين محليين
    Comme suite à la demande formulée par l'Assemblée générale au paragraphe 12 de sa résolution 54/18 B en date du 15 juin 2000, il est proposé de convertir huit postes d'agent des services généraux en postes d'agent local. UN 23 - واستجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في الفقرة 12 من قرارها 54/18 باء، يُقترح تحويل 8 وظائف من فئة الخدمات العامة إلى وظائف من الرتبة المحلية.
    Bien qu'il soit impossible à ce stade, pour des raisons opérationnelles, de convertir en postes d'agent local des postes de fonctionnaires inscrits au tableau d'effectifs approuvé par l'Assemblée générale, on propose dans le présent budget des réductions d'effectifs à la fois pour les agents des services généraux et pour les agents locaux. UN وفي حين أنه لأسباب تشغيلية لا يمكن إجراء تحويل للموظفين من الملاك الثابت المعتمد لفئة الخدمات العامة إلى الوظائف المحلية في المرحلة الحاضرة، يرد في الميزانية الحالية اقتراح بإجراء تخفيضات في مناصب فئة الخدمات العامة والموظفين المحليين على السواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus