Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Félicitant la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et le Représentant spécial du Secrétaire général pour le soutien apporté au processus électoral, | UN | وإذ يثني على بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى والممثل الخاص للأمين العام للدعم المقدم للعملية الانتخابية، |
La situation en République centrafricaine et les activités du Bureau des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | UN | الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
La recrudescence inattendue de la violence en République centrafricaine et au Libéria a aggravé les problèmes auxquels le HCR est sans cesse appelé à faire face et à résoudre. | UN | وزادت حالات اندلاع العنف المفاجئة في جمهورية افريقيا الوسطى ولبيريا من حدة المشاكل التي ينتظر من المفوضية معالجتها وحلها باستمرار. |
en République centrafricaine et au Soudan du Sud, les femmes ont plus que tout autre groupe souffert des déplacements de masse. | UN | 35 - وفي جمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب السودان، تتضرر النساء من التشريد الجماعي على نحو غير متناسب. |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad. | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad. | UN | بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
La recrudescence inattendue de la violence en République centrafricaine et au Libéria a aggravé les problèmes auxquels le HCR est sans cesse appelé à faire face et à résoudre. | UN | وزادت حالات اندلاع العنف المفاجئة في جمهورية افريقيا الوسطى ولبيريا من حدة المشاكل التي ينتظر من المفوضية معالجتها وحلها على أساس مستمر. |
en République centrafricaine et dans le sud du Soudan, de nouvelles lois sur les prisons qui tiennent compte des droits de l'homme ont été rédigées avec l'aide des Nations Unies. | UN | وفي جمهورية أفريقيا الوسطى وجنوب السودان، جرت صياغة مشروعات قوانين جديدة للسجون تندرج فيها معايير حقوق الإنسان وذلك بدعم من الأمم المتحدة. |
L'approbation de ce poste temporaire permettrait d'assurer l'établissement et la présentation des rapports financiers en temps voulu pour l'opération au Tchad/en République centrafricaine et de fournir une assistance plus soutenue pour la mission. | UN | ومن شأن الموافقة على هذه الوظيفة المؤقتة أن تكفل القيام في الوقت المناسب بإعداد وتقديم التقارير المالية المتعلقة بعملية تشاد/جمهورية أفريقيا الوسطى وأن توفر للبعثة تغطية ودعما أكثر استدامة. |