"en république du bélarus" - Traduction Français en Arabe

    • في جمهورية بيلاروس
        
    • في بيلاروس
        
    • إلى جمهورية بيلاروس
        
    • بجمهورية بيلاروس
        
    en République du Bélarus, la fiabilité des enquêtes médicales repose sur les éléments importants ci-après : UN ويشكل وجود العوامل التالية في جمهورية بيلاروس عنصرا هاما ﻹجراء أبحاث طبية موثوقة:
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN وصدر قرار اللجنة التنفيذية استناداً إلى القانون المتعلق بالمناسبات العامة في جمهورية بيلاروس.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN واستند قرار اللجنة التنفيذية إلى القانون المتعلق بالمناسبات العامة في جمهورية بيلاروس.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN واستند قرار اللجنة التنفيذية إلى القانون المتعلق بالمناسبات العامة في جمهورية بيلاروس.
    Le système éducatif en vigueur en République du Bélarus se développe en suivant les tendances européennes et mondiales. UN ويتبع تطوير التعليم في بيلاروس النهج المتبع في كامل أوروبا والاتجاهات العالمية.
    Le Rapporteur spécial renvoie à ce propos aux observations qu'il a formulées au sujet des médias étrangers dans son rapport sur sa mission en République du Bélarus (additif 1 au présent rapport). UN ويشير المقرر الخاص إلى تعليقاته المتعلقة بوسائط الاعلام اﻷجنبية والواردة في تقريره عن الزيارة التي قام بها إلى جمهورية بيلاروس والواردة في الضميمة ١ من هذا التقرير.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN واستند قرار اللجنة التنفيذية إلى القانون المتعلق بالمناسبات العامة في جمهورية بيلاروس.
    Il a rappelé ensuite qu'en vertu de l'article 8 de la Constitution du Bélarus, les traités internationaux font partie intégrante du droit en vigueur en République du Bélarus. UN ثم ذكرت المحكمة أنه بمقتضى المادة 8 من دستور بيلاروس تعد المعاهدات الدولية جزءا من التشريع النافذ في جمهورية بيلاروس.
    Situation actuelle de la langue biélorusse en République du Bélarus UN الحالة الراهنة فيما يتعلق باللغة البيلاروسية في جمهورية بيلاروس
    Des préoccupations ont été exprimées à l'égard de certaines évolutions internes en République du Bélarus. UN وقد أعرب عن القلق إزاء بعض التطورات الداخلية التي حدثت في جمهورية بيلاروس.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN وصدر قرار اللجنة التنفيذية استناداً إلى القانون المتعلق بالأحداث العامة في جمهورية بيلاروس.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN واستند قرار اللجنة التنفيذية إلى القانون المتعلق بالأحداث العامة في جمهورية بيلاروس.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN واستند قرار اللجنة التنفيذية إلى القانون المتعلق بالأحداث العامة في جمهورية بيلاروس.
    La décision du Comité exécutif était fondée sur la loi < < relative aux manifestations publiques en République du Bélarus > > . UN واستند قرار اللجنة التنفيذية إلى القانون المتعلق بالأحداث العامة في جمهورية بيلاروس.
    Quelques faits et chiffres concernant la protection des droits de l'homme en République du Bélarus UN حماية حقوق الإنسان في جمهورية بيلاروس: وقائع وأرقام
    266. L'enseignement général de base est obligatoire en République du Bélarus. UN 266 - في جمهورية بيلاروس فإن التعليم الأساسي العام إلزامي.
    267. en République du Bélarus, la culture physique, le sport, de même que le tourisme, constituent un facteur important dans le renforcement de la santé de la population. UN 267 - التربية البدنية والرياضة والسياحة عوامل مهمة في جمهورية بيلاروس لتحسين صحة السكان.
    Il a fait observer qu'en vertu de l'article 8 de la Constitution du Bélarus, les traités internationaux font partie intégrante du droit en vigueur en République du Bélarus. UN ولذلك أعلنت المحكمة أن المعاهدات الدولية تشكل، بمقتضى المادة 8 من دستور بيلاروس، جزءا من التشريع النافذ في جمهورية بيلاروس.
    Un projet d'aide à la création d'une infrastructure, d'appui aux entreprises novatrices, réalisé par l'ONUDI en République du Bélarus, a abouti à la création d'un centre national pour le transfert de technologie, à Minsk en 2001. UN وقد أدى مشروع لليونيدو لتقديم المساعدة لإنشاء هياكل أساسية لدعم المشاريع الابتكارية في جمهورية بيلاروس إلى إنشاء مركز وطني لنقل التكنولوجيا في منسك في سنة 2001.
    Le rapport a été rédigé par un groupe d'experts nationaux avec le soutien de la Représentation de l'ONU en République du Bélarus. UN أعد التقريرَ فريق من الخبراء في الوطن بدعم من مكتب الأمم المتحدة في بيلاروس.
    Exemple de cette coopération, nous commençons à mettre en œuvre un plan intégré sur la protection physique des matières nucléaires en République du Bélarus. UN ومن أمثلة ذلك التعاون، أننا بصدد بدء تنفيذ خطة متكاملة توفر السلامة النووية المادية في بيلاروس.
    Mission en République du Bélarus UN تقرير عن بعثة المقرر الخاص إلى جمهورية بيلاروس
    En conséquence, lors du cinquième Congrès bélarussien de l'espace prévu en République du Bélarus du 25 au 27 octobre 2011, des scientifiques russes, ukrainiens, allemands, lituaniens et bélarussiens devaient faire 144 présentations couvrant les thèmes suivants: UN ونتيجة لذلك تقرر أن يقدم العلماء الروس والأوكرانيون والألمان والليتوانيون والبيلاروسيون 144 عرضا إيضاحيا في المؤتمر البيلاروسي الخامس للفضاء، الذي سيعقد بجمهورية بيلاروس من 25 إلى 27 تشرين الأول/أكتوبر 2011، تتناول المواضيع التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus