Le montant indiqué comprend des engagements non réglés d'un montant de 1 265 519 dollars. | UN | وهذا الإنفاق يشمل التزامات غير مصفاة قدرها 519 265 1 دولار. |
Le montant indiqué comprend des engagements non réglés d'un montant de 928 800 dollars. | UN | وهذا الإنفاق يشمل التزامات غير مصفاة قدرها 800 928 دولار. |
Le passif est constitué d'engagements non réglés d'un montant de 73 218 dollars et de sommes à payer se montant à 8 905 dollars. | UN | وتألفت الخصوم من التزامات غير مصفاة مقدارها ٢١٨ ٧٣ دولارا، وحسابات دفع مقدارها ٩٠٥ ٨ دولارات. |
Le montant indiqué comprend des engagements non réglés d'un montant de 45 926 503 dollars. | UN | ويشمل هذا الرقم التزامات غير مصفاة بمبلغ 503 926 45 دولارات. |
18. Les dépenses au titre des autres fonds du Siège pour l'exercice biennal 2008-2009 comprenaient notamment les engagements non réglés d'un montant de 7 017 300 euros (11,4 %) contre 6 883 100 euros (12,4 %) pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 18- وشملت النفقات في إطار صناديق المقر الأخرى التزامات غير مصفّاة بلغت 017.3 7 ألف يورو ووصلت نسبتها إلى 11.4 في المائة من النفقات المتكبدة في فترة السنتين 2008-2009؛ بينما بلغت قيمة الالتزامات غير المصفّاة في فترة السنتين 2006-2007 ما مقداره 883.1 6 ألف يورو، ووصلت نسبتها إلى 12.4 في المائة من النفقات. |
Le montant indiqué comprend des engagements non réglés d'un montant de 14 305 495 dollars. | UN | ويشمل الرقم التزامات غير مصفاة بمبلغ 495 305 14 دولارا. |
Le montant indiqué comprend des engagements non réglés d'un montant de 75 291 447 dollars. | UN | ويشمل هذا الرقم التزامات غير مصفاة بمبلغ 447 291 75 دولارا. |
Le montant indiqué comprend des engagements non réglés d'un montant de 28 123 359 dollars. | UN | ويشمل الرقم التزامات غير مصفاة بمبلغ 359 123 28 دولارا. |
4. Les dépenses comptabilisées à la fin de 1991 comprenaient des engagements non réglés d'un montant total de 55 813 200 dollars. | UN | ٤ - وأدرج في النفقات المبلغة في نهاية عام ١٩٩١ مبلغ ٢٠٠ ٨١٣ ٥٥ من الدولارات بصفة التزامات غير مصفاة. |
5. Les dépenses visées au paragraphe 3 ci-dessus comprenaient des engagements non réglés d'un montant de 55 813 200 dollars. | UN | ٥ - وكان في المصرفوات المشار اليها في الفقرة ٣ أعلاه مبلغ ٢٠٠ ٨١٣ ٥٥ دولار في صورة التزامات غير مصفاة. |
Le passif est constitué d'engagements non réglés d'un montant de 142 932 dollars, de sommes à payer se montant à 4 755 dollars et d'un solde interfonds à payer de 3 573 dollars. | UN | وتألفت الخصوم من التزامات غير مصفاة مقدارها ٩٣٢ ١٤٢ دولارا، وحسابات دفع مقدارها ٧٥٥ ٤ دولارا، ورصيد مستحق الدفع فيما بين الصناديق مقداره ٥٧٣ ٣ دولارا. |
Le passif est constitué d'engagements non réglés d'un montant de 18 799 dollars, de sommes à payer se montant à 81 882 dollars et d'une réserve d'exploitation d'un montant de 29 800 dollars. | UN | وتألفت الخصوم من التزامات غير مصفاة مقدارها ٧٩٩ ١٨ دولارا وحسابات دفع مقدارها ٨٨٢ ٨١ دولارا واحتياطي تشغيلي مقداره ٨٠٠ ٢٩ دولار. |
Le Comité a noté qu'au 30 avril 2014 des engagements non réglés d'un montant total de 27,6 millions de dollars n'avaient pas encore fait l'objet d'une inspection. | UN | فقد لاحظ المجلس أنه، حتى 30 نيسان/أبريل 2014، كانت التزامات غير مصفاة تبلغ 27.6 مليون دولار لم تخضع بعد للتحقق. |
Au 31 décembre 2013, les engagements non réglés d'ONU-Habitat s'élevaient à 43,03 millions de dollars. | UN | ٣١ - وقد كان لموئل الأمم المتحدة التزامات غير مصفاة يبلغ قدرها 43.03 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
Des engagements non réglés d'un montant de 196,33 millions de dollars, qui ne correspondait pas à la définition d'un élément de passif aux termes des nouvelles normes, ont été repris. | UN | ولم ينطبق تعريف الخصم على التزامات غير مصفاة قدرها 196.33 مليون دولار وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ولذلك تمت استعادتها. |
Le Comité a examiné le tableau des engagements non réglés présenté à l'appui du montant inscrit dans les états financiers et constaté que des engagements non réglés d'environ 116 millions de dollars étaient inscrits deux fois dans le tableau et inclus dans le solde de 265,4 millions de dollars. | UN | وراجع المجلس جدول الالتزامات غير المصفاة الذي يدعم المبلغ المسجل في البيانات المالية، فوجد التزامات غير مصفاة تبلغ حوالي 116 مليون دولار تكررت في الجدول ووردت ضمن الرصيد البالغ 265.4 مليون دولار. |
Les engagements non réglés d'un montant de 529 000 dollars correspondent aux engagements non réglés d'activités de programme comptabilisés par d'autres organismes des Nations Unies pour le compte du FNUAP. | UN | ويمثل الالتزام غير المصفى البالغ 000 529 دولار التزامات غير مصفاة أقرَّت بها وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة باسم الصندوق في إطار الأنشطة البرنامجية. |
ix) Les engagements non réglés se rapportant à des exercices à venir sont comptabilisés à la fois comme charges comptabilisées d'avance et comme engagements non réglés d'exercices à venir; | UN | ' 9` الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة تدرج بوصفها مصروفات مؤجلة وأيضا بوصفها التزامات غير مصفاة متعلقة بالسنة المقبلة؛ |
vii) Les engagements non réglés se rapportant à des exercices ultérieurs sont comptabilisés à la fois comme charges comptabilisées d'avance et comme engagements non réglés d'exercices à venir; | UN | `7 ' الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة تدرج بوصفها مصروفات مؤجلة وأيضا بوصفها التزامات غير مصفاة متعلقة بالسنة المقبلة؛ |
ix) Les engagements non réglés se rapportant à des exercices à venir sont comptabilisés à la fois comme charges comptabilisées d'avance et comme engagements non réglés d'exercices à venir; | UN | ' 9` الالتزامات غير المصفاة للفترات المالية المقبلة تدرج بوصفها مصروفات مؤجلة وأيضا بوصفها التزامات غير مصفاة عن السنوات المقبلة؛ |
15. Les dépenses au titre du Fonds général et du Fonds de roulement pour l'exercice biennal 2008-2009 comprenaient notamment les engagements non réglés d'un montant de 7 383 000 euros (5,1 %) contre 9 518 400 euros (6,8 %) pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 15- واشتملت النفقات المتكبدة في فترة السنتين 2008-2009 في إطار الصندوق العام وصندوق رأس المال المتداول على التزامات غير مصفّاة بمبلغ 383 7 يورو(2) وصلت نسبتها إلى 5.1 في المائة من النفقات؛ بينما بلغت قيمة الالتزامات غير المصفّاة في فترة السنتين 2006-2007 ما مقداره 518.4 9 ألف يورو، أي بنسبة 6.8 في المائة من النفقات. |