"enquête sur les conditions" - Traduction Français en Arabe

    • التحقيق في الظروف
        
    • الاستقصائية للمرتبات
        
    • دراسة استقصائية لأفضل شروط
        
    • الدراسة الاستقصائية لأفضل ظروف
        
    • الاستقصائية للأحوال
        
    • الاستقصائية المتعلقة بالمرتبات
        
    • والدراسة الاستقصائية للظروف
        
    • دراسة لاستقصاء أفضل ظروف
        
    • استقصاء الأحوال
        
    • استقصاءات المرتبات
        
    • استقصائية عن الظروف
        
    • المعنية بدراسة المرتبات
        
    • دراسة استقصائية للمرتبات
        
    • دراسة استقصائية لمستويات
        
    • الاستقصائية لأحوال
        
    enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld UN التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه
    enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld UN التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه
    enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld UN التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه
    Cette question relève des méthodes d'enquête sur les conditions d'emploi. UN تندرج هذه المسألة ضمن نطاق المنهجية المتعلقة بإجراء الدراسات الاستقصائية للمرتبات.
    2. enquête sur les conditions d'emploi les plus favorables des agents des services généraux et des catégories apparentées à Vienne UN 2 - دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في فيينا بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
    enquête sur les conditions d'emploi les plus favorables pratiqués à Rome UN الدراسة الاستقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة بالنسبة لموظفي الخدمات العامة في روما
    Deux des activités susceptibles de bénéficier immédiatement de l'élaboration de ce cadre seraient l'enquête sur les conditions de vie et l'examen du secteur agricole. UN وهناك طريقان عمليان مباشران، هما الدراسة الاستقصائية للأحوال المعيشية واستعراض قطاع الزراعة.
    enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld UN التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه
    enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld et des personnes qui l'accompagnaient UN التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد وأعضاء الوفد المرافق له
    enquête sur les conditions et circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld UN التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه
    175. enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld et des personnes qui l'accompagnaient. UN 175 - التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه.
    175. enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld et des personnes qui l'accompagnaient. UN ١٧٥ - التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه.
    128. enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld et des personnes qui l'accompagnaient. UN 128 - التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه.
    128. enquête sur les conditions et les circonstances de la mort tragique de Dag Hammarskjöld et des personnes qui l'accompagnaient. UN 128 - التحقيق في الظروف والملابسات المؤدية إلى الوفاة المأساوية لداغ همرشولد ومرافقيه.
    Complément d'information concernant l'enquête sur les conditions d'emploi pratiquées à Sarajevo UN معلومــات إضافيــة عــن الدراسة الاستقصائية للمرتبات المحلية التي أجريت في سراييفو
    Critères utilisés pour préparer et effectuer l'enquête sur les conditions d'emploi dans la zone de la mission UN المعايير المستخدمــة فـي سيـاق إعــداد وإجــراء الدراسـة الاستقصائية للمرتبات المحلية
    3. enquête sur les conditions d'emploi les plus favorables pratiquées à Genève pour les agents des services généraux et des catégories apparentées UN 3 - دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في جنيف بالنسبة إلى موظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها
    enquête sur les conditions d'emploi les plus favorables pour les agents des services généraux et des catégories apparentées à Madrid UN 1 - الدراسة الاستقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة بالنسبة لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في مدريد
    Suivant l'enquête sur les conditions de vie, la pauvreté est plus fréquente dans les foyers dirigés par des femmes, dont le niveau d'enseignement est faible et qui vivent dans les régions rurales. UN ووفقاً للدراسة الاستقصائية للأحوال المعيشية، فإن الفقر أكثر انتشاراً بين الأسر المعيشية التي ترأسها أنثى، التي تتميز بانخفاض مستوى تحصيلها التعليمي، والتي تعيش في المناطق الريفية.
    Il a été rappelé que la méthode d'enquête sur les conditions d'emploi dans les lieux d'affectation hors siège des agents des services généraux devait être appliquée à la catégorie des administrateurs recrutés sur le plan national. UN وقد أشير إلى ضرورة تطبيق منهجية الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالمرتبات خارج المقار الرئيسية لموظفي فئة الخدمات العامة على فئة الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية.
    :: Projet panarabe de santé de la famille (2004), MICS-3 (2007), enquête sur les conditions de vie des ménages (2004) en tant que données de référence UN الاستناد إلى المشروع العربي لصحة الأسرة (2004)، والدراسة الاستقصائية العنقودية المتعددة المؤشرات الثالثة (2007)، والدراسة الاستقصائية للظروف المعيشية للأسر (2004)
    enquête sur les conditions d'emploi les plus favorables (Paris) UN دراسة لاستقصاء أفضل ظروف العمل السائدة (باريس)
    Selon l'enquête sur les conditions de vie des ménages en 2003, l'agriculture et l'élevage procurent aux ménages 44,7 % de leurs revenus dont 20,4 % pour l'élevage et 24,3 % pour l'agriculture. UN ويشير استقصاء الأحوال المعيشية للأسر الذي أجري في عام 2003 إلى أن الزراعة وتربية الماشية يساهمان ب44.7 في المائة من دخل هذه الأسر، بواقع 20.4 في المائة لتربية الماشية و24.3 في المائة للزراعة.
    i) Lorsqu'il n'est pas possible de faire figurer le ministère des affaires étrangères dans l'échantillon, la présidence de la Commission choisit un autre employeur de la fonction publique nationale représentatif, en consultation avec le comité local d'enquête sur les conditions d'emploi; UN ' 1` قيام رئاسة اللجنة، بالتشاور مع لجنة استقصاءات المرتبات المحلية، باختيار رب عمل بديل ممثل في مجال الخدمة المدنية عندما لا يتسنى إدراج وزارة الشؤون الخارجية في الاستقصاء؛
    D'après l'enquête sur les conditions de vie de 1996 de Statistique Norvège, un immigré sur cinq d'origine non occidentale s'est vu écarté en tant que candidat à l'achat ou à la location d'un logement en raison de son origine ethnique. UN 216- ووفقاً لدراسة استقصائية عن الظروف المعيشية أجرتها هيئة الإحصاءات النرويجية في عام 1996، فإن واحدا من كل خمسة مهاجرين غير غربيين قد مرّ بتجربة رفضه كمشتر أو مستأجر لمسكن بسبب أصله الإثني.
    Il a par ailleurs déclaré que les comités locaux d'enquête sur les conditions d'emploi devraient avoir davantage accès à la procédure d'examen relevant de la méthode II. UN وذكر أيضا أنه ينبغي منح اللجان المحلية المعنية بدراسة المرتبات قدراً أكبر من إمكانية الوصول إلى عملية الاستعراض في إطار المنهجية الثانية.
    Ce sont ces principes qui ont régi le processus de détermination des traitements des agents des services généraux depuis 1952 jusqu'à ce que la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) effectue, en 1977, la première enquête sur les conditions d'emploi. UN ونظمت هذه المبادئ عملية تحديد المرتبات للخدمات العامة من عام ١٩٥٢ إلى أول دراسة استقصائية للمرتبات قامت بها لجنة الخدمة المدنية الدولية في عام ١٩٧٧.
    Source : INEC, enquête sur les conditions de vie-95, SIISE-SIMUJERES. UN دراسة استقصائية لمستويات المعيشة، 1995، نظـام المؤشرات
    Les données utilisées dans le présent rapport sont tirées de la Survey of Living Conditions (SLC) (enquête sur les conditions de vie) concernant diverses années. UN وتأتي البيانات المستخدمة في هذا التقرير مـن الدراسة الاستقصائية لأحوال المعيشة لعدة سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus