Le représentant de l'Égypte fait une déclaration au cours de laquelle il demande un vote enregistré sur le paragraphe 20 du dispositif du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل مصر ببيان طلب من خلاله إجراء تصويت مسجل على الفقرة 20 من منطوق مشروع القرار. |
Le représentant des États-Unis fait une déclaration au cours de laquelle il demande un vote enregistré sur le paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان طلب فيه إجراء تصويت مسجل على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار. |
Il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 18 du projet de résolution. | UN | 28 - أجري تصويت مسجل على الفقرة 18 من مشروع القرار. |
Il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 7 du projet de résolution A/C.2/60/L.62. | UN | 62 - أُجري تصويت مسجل على الفقرة 7 من مشروع القرار A/C.2/60/L.62. |
1. À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 17 du projet de résolution A/C.2/52/L.57. | UN | ١ - جرى، بناء على طلب من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، تصويت مسجل بشأن الفقرة ١٧ من مشروع القرار A/C.2/52/L.57. |
Le représentant du Japon demande un vote enregistré sur le paragraphe 35 du projet de résolution. | UN | وطلب ممثل اليابان إجراء تصويت مسجل على الفقرة 35 من مشروع القرار. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 6 du dispositif, tel que révisé. | UN | 51 - تم إجراء تصويت مسجل على الفقرة 6 من المنطوق، بصيغتها المنقحة. |
Le représentant des États-Unis demande un vote enregistré sur le paragraphe 12 du dispositif du projet de résolution A/C.2/59/L.26/Rev.1. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار A/C.2/59/L.26/Rev.1. |
Le représentant des États-Unis demande un vote enregistré sur le paragraphe 17 du dispositif et explique son vote. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة ١٧ من المنطوق وأدلى ببيان تعليلا لتصويته. |
Le représentant des États-Unis d'Amérique a demandé qu'il soit procédé au vote enregistré sur le paragraphe 17 du projet de résolution. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية إجراء تصويت مسجل على الفقرة ١٧ من منطوق مشروع القرار. |
Il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 10 du projet de résolution A/C.2/61/L.24/Rev.1, tel que modifié oralement. | UN | 25 - أجري تصويت مسجل على الفقرة 10 من مشروع القرار A/C.2/61/L.24/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا. |
Le représentant des États-Unis demande un vote enregistré sur le paragraphe 10 du dispositif du projet de résolution et sur l'ensemble du projet. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار وعلى مشروع القرار ككل. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 26 du projet de résolution A/C.3/53/L.22/Rev.1. | UN | ٣١ - أجري تصويت مسجل على الفقرة ٢٦ من مشروع القرار A/C.3/53/L.22/Rev.1. |
55. Il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 13 du projet de résolution A/C.3/54/L.85. | UN | ٥٥ - وأُخِذ تصويت مسجل على الفقرة ١٣ من مشروع القرار A/C.3/54/L.85. |
57. Il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 21 du projet de résolution A/C.3/54/L.85. | UN | ٥٧ - وأُخِذ تصويت مسجل على الفقرة ٢١ من مشروع القرار A/C.3/54/L.85. |
59. Il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 22 du projet de résolution A/C.3/54/L.85. | UN | ٥٩ - وأُخِذ تصويت مسجل على الفقرة ٢٢ من مشروع القرار A/C.3/54/L.85. |
51. Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 2 du projet de résolution A/C.3/50/L.58. | UN | ٥١ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ٢ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58. |
54. Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 4 du projet de résolution A/C.3/50/L.58. | UN | ٥٤ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ٤ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58. |
Sur la demande du représentant de l'Italie, il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 31. | UN | 43 - بناء على طلب ممثل إيطاليا، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 31. |
Il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 9 du projet de résolution A/C.3/59/L.59. | UN | 50 - وأجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 9 من مشروع القرار A/C.3/59/L.59. |
À la demande du représentant de la Suède, il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 1 de l'amendement figurant dans le document A/C.3/61/L.59. | UN | 80- بناء على طلب ممثل السويد، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 1 من التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/61/L.59. |