"enrichi en" - Traduction Français en Arabe

    • المخصب
        
    • المثرى
        
    • التخصيب في
        
    • التخصيب إلى
        
    La récente saisie d'uranium enrichi en Turquie montre clairement à quel point une telle action est importante et opportune. UN ومما يدلل بوضوح على أهمية هذا الإجراء وحسن توقيته مصادرة كميات من اليورانيوم المخصب مؤخرا في تركيا.
    Uranium enrichi en isotope 235 avec des concentrations inférieures à 20 % en poids; UN اليورانيوم المخصب بالنظائر 235 بمعدلات تركيز يقل وزنها عن 20 في المائة؛
    Les produits fissiles spéciaux sont principalement le plutonium Pu-239, et l'uranium enrichi en isotopes 235 et 233. UN وتتألف المواد الخاصة القابلة للانتشار أساساً من البلوتونيوم Pu-239، واليورانيوم المخصب في النظائر 235 و233.
    17. Lithium : Lithium enrichi en lithium 6, comme suit : UN ٧١ - الليثيوم الليثيوم المثرى نظيريا بالليثيوم - ٦؛ كما يلي:
    :: Interruption de la production de plutonium dès 1992 et d'uranium hautement enrichi en 1996 UN :: وقف إنتاج البلوتونيوم منذ عام 1992 واليورانيوم العالي التخصيب في عام 1996
    Nous avons fait une évaluation de six réacteurs nucléaires de recherche et confirmons qu'il est techniquement possible de les convertir d'uranium hautement enrichi en uranium faiblement enrichi. UN وأجرينا تقييما لستة مفاعلات بحوث نووية وتحققنا من الإمكانية التقنية لتحويلها من اليورانيوم العالي التخصيب إلى اليورانيوم المنخفض التخصيب.
    En 1980, les Etats—Unis ont décidé d'expédier 38 tonnes d'uranium enrichi en l'Inde. UN وفي عام ٠٨٩١، قررت الولايات المتحدة شحن ٨٣ طنا من اليورانيوم المخصب إلى الهند.
    Selon le Statut de l'AIEA, par < < produit fissile spécial > > , il faut entendre principalement le plutonium 239, l'uranium 233 et l'uranium enrichi en uranium 235 ou 233. UN ووفقاً للنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تتكون " المواد الخاصة القابلة للانشطار " أساساً من البلوتونيوم - 239 واليورانيوم - 233 واليورانيوم المخصب في النظيرين المشعّين 235 أو 233.
    Le gaz ou l'eau, enrichi en deutérium, est retiré des tours du premier étage à la jonction entre les sections chaudes et froides, et le processus est répété dans les tours des étages suivants. UN ويؤخذ الغاز أو الماء المخصب بالديوتيريوم من أبراج المرحلة الأولى عند نقطة التقاء الجزء الساخن والجزء البارد، وتتكرر العملية في ابراج المرحلة التالية.
    Les inspecteurs de l'Agence ont pu vérifier la présence des matériaux nucléaires soumis aux garanties, qui consistent en uranium faiblement enrichi, en uranium naturel et en uranium appauvri. UN واستطاع مفتشو الوكالة أن يتحققوا من وجود مواد نووية خاضعة للضمانات تتمثل في اليورانيوم المخصب واليورانيوم الطبيعي واليورانيوم المستنفد.
    De 1990 à 1994, toutes les exportations d'uranium enrichi en provenance des États-Unis (plus de 6 258 tonnes au total) étaient destinées à des pays parties au Traité. UN اليابان وفي الفترة ١٩٩٠-١٩٩٤، كانت جميع صادرات الولايات المتحدة من اليورانيوم المخصب )التي كاد مجموعها يبلغ ٢٥٨ ٦ طنا( الى دول أطراف في المعاهدة.
    b) Produit fissile spécial : plutonium-239, uranium-233, uranium enrichi en uranium 235 ou 233. UN )ب( المواد الانشطارية الخاصة: البلوتونيوم - ٢٣٩، اليورانيوم - ٢٣٣، اليورانيوم المخصب بالنظير ٢٣٥ أو النظير ٢٣٣.
    Ainsi, la société British Nuclear Fuels plc, l'une des principales productrices de combustible nucléaire dans le monde, possède des installations capables de transformer soit de l'uranium naturel, soit de l'uranium enrichi en combustible destiné à des nombreux types de réacteurs différents, de stocker le combustible irradié, de le retraiter et de manipuler les déchets. UN وشركة الوقود النووي البريطانية هي واحدة من شركات الوقود النووي الرائدة في العالم؛ فلديها مرافق لتصنيع وقود نووي من اليورانيوم الطبيعي أو المخصب يستخدم في أنواع عديدة من المفاعلات، ولتخزين الوقود المستنفد، وإعادة تجهيزه، وتناول النفايات من النواتج النووية.
    b) Produit fissile spécial : plutonium-239, uranium-233, uranium enrichi en uranium 235 ou 233. UN )ب( المواد الانشطارية الخاصة: البلوتونيوم - ٢٣٩، اليورانيوم - ٢٣٣، اليورانيوم المخصب بالنظير ٢٣٥ أو النظير ٢٣٣.
    Ainsi, la société British Nuclear Fuels plc, l'une des principales productrices de combustible nucléaire dans le monde, possède des installations capables de transformer soit de l'uranium naturel, soit de l'uranium enrichi en combustible destiné à des nombreux types de réacteurs différents, de stocker le combustible irradié, de le retraiter et de manipuler les déchets. UN وشركة الوقود النووي البريطانية هي واحدة من شركات الوقود النووي الرائدة في العالم؛ فلديها مرافق لتصنيع وقود نووي من اليورانيوم الطبيعي أو المخصب يستخدم في أنواع عديدة من المفاعلات، ولتخزين الوقود المستنفد، وإعادة تجهيزه، وتناول النفايات من النواتج النووية.
    b) Produits fissiles spéciaux : plutonium-239, uranium-233, uranium enrichi en isotopes 235 ou 233. UN (ب) المواد الانشطارية الخاصة: البلوتونيوم - 239، اليورانيوم - 233، اليورانيوم المخصب بالنظير 235 أو النظير 233.
    b) Produits fissiles spéciaux : plutonium-239, uranium-233, uranium enrichi en isotopes 235 ou 233. UN (ب) المواد الانشطارية الخاصة: البلوتونيوم - 239، اليورانيوم - 233، اليورانيوم المخصب بالنظير 235 أو النظير 233.
    Le gaz ou l'eau, enrichi en deutérium, est retiré des tours du premier étage à la jonction entre les sections chaudes et froides, et le processus est répété dans les tours des étages suivants. UN ويؤخذ الغاز أو الماء المثرى بالديوتيريوم من أبراج المرحلة اﻷولى عند نقطة التقاء الجزء الساخن والجزء البارد، وتتكرر العملية في أبراج المرحلة التالية.
    Le gaz ou l'eau, enrichi en deutérium, est retiré des tours du premier étage à la jonction entre les sections chaudes et froides, et le processus est répété dans les tours des étages suivants. UN ويؤخذ الغاز أو الماء المثرى بالديوتيريوم من أبراج المرحلة الأولى عند نقطة النقاء الجزء الساخن والجزء البارد، وتتكرر العملية في ابراج المرحلة التالية.
    :: Par < < produit fissile spécial > > , il faut entendre le plutonium 239; l'uranium 233; l'uranium enrichi en uranium 235 ou 233; tout produit contenant un ou plusieurs des isotopes ci-dessus. UN :: المصطلح `المادة الخاصة القابلة للانشطار ' يعني البلوتونيوم -239؛ اليورانيوم - 235؛ اليورانيوم -233؛ اليورانيوم المثرى بالنظير 235 أو النظير 233؛ أي مادة تحتوي على مادة واحدة أو أكثر من المواد السالفة الذكر.
    La France a cessé la production, pour les armes nucléaires, de plutonium en 1992 et d'uranium hautement enrichi en 1996, et elle a démantelé les installations correspondantes, ce qui représente un effort financier toujours en cours de 6 milliards d'euros. UN وتوقفت فرنسا عن إنتاج البلوتونيوم لصنع الأسلحة النووية في عام 1992 واليورانيوم عالي التخصيب في عام 1996، وفككت المنشآت ذات الصلة، ويمثل ذلك مصروفات جارية تبلغ نحو 6 مليارات يورو.
    Un autre domaine d'activité qui améliorera la confiance et renforcera la sécurité nucléaire est la réduction continue de l'utilisation du combustible à l'uranium hautement enrichi dans les réacteurs nucléaires et la conversion progressive des stocks militaires d'uranium hautement enrichi en uranium faiblement enrichi ainsi que le placement des stocks nucléaires sous les garanties de l'AIEA. UN ومن مجالات النشاط الأخرى، التي ستزيد الثقة والمصداقية وتعزز الأمن النووي، مواصلة الحد من استخدام اليورانيوم عالي التخصيب في المفاعلات النووية وتحويل المخزونات العسكرية من اليورانيوم عالي التخصيب تدريجيا إلى اليورانيوم منخفض التخصيب وإخضاع المخزونات العسكرية لضمانات الوكالة.
    Il salue les efforts déployés par l'AIEA pour aider les pays qui ont choisi de leur plein gré de convertir des réacteurs de recherche fonctionnant à l'uranium fortement enrichi en réacteurs fonctionnant à l'uranium faiblement enrichi. UN وترحب المجموعة بما تبذله الوكالة من جهود لمساعدة البلدان التي اختارت، بمحض إرادتها، تحويل مفاعلات البحوث من وقود اليورانيوم العالي التخصيب إلى وقود اليورانيوم المنخفض التخصيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus