"ensemble sur les forêts" - Traduction Français en Arabe

    • العالمية المتعلقة بالغابات
        
    • العالمية للغابات
        
    L'intérêt particulier que présente ce réseau tient en particulier à ses objectifs, qui correspondent de très près aux objectifs d'ensemble sur les forêts. UN والأهمية الخاصة للشبكة تكمن تحديدا في أهدافها المقارِبة للأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    iii) Mettre au point des indicateurs pour l'évaluation et le suivi des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs d'ensemble sur les forêts et de la mise en œuvre de l'instrument juridiquement non contraignant sur les forêts. UN ' 3` وضع مؤشرات لتقييم ورصد التقدم صوب الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك الحرجي.
    En ce qui concerne l'instrument, l'industrie peut contribuer directement à la production, au traitement et au commerce et, ce faisant, à l'accomplissement du premier des trois objectifs d'ensemble sur les forêts. UN وفيما يتعلق بالاستثمار، يمكن للصناعة أن تسهم مباشرة في الإنتاج والتجهيز والتجارة، وبالتالي في تحقيق أول ثلاثة من الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    Thème 2 : Le financement forestier et la mise en œuvre de l'instrument juridiquement non contraignant pour tous les types de forêts et la réalisation des objectifs d'ensemble sur les forêts UN الموضوع 2: تمويل الغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات وتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    En outre, les rapports nationaux, soumis à titre volontaire, sur les progrès réalisés dans la poursuite des objectifs d'ensemble sur les forêts devraient tenir compte, selon que de besoin, des sept éléments thématiques de la gestion durable des forêts, définis dans la résolution IV/3 du FNUF et énoncés ci-après. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي للتقارير الوطنية الطوعية المقدمة عن التقدم المحرز نحو بلوغ الأهداف العالمية للغابات أن تأخذ في الحسبان، حسب الاقتضاء، العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات() المحددة في قرار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات رابعا/3 الواردة أدناه.
    L'instrument prévoit une vaste série de mesures que les États Membres devront prendre pour atteindre les objectifs d'ensemble sur les forêts et la gestion durable des forêts. UN 6 - ينص الصك على طائفة واسعة من التدابير التي تتخذها الدول الأعضاء لتحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات والإدارة المستدامة للغابات.
    6. Les participants ont souligné qu'il fallait poursuivre la mise en œuvre de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts et réaliser les objectifs d'ensemble sur les forêts. UN 6 - وشدّد المشاركون على ضرورة النهوض بتنفيذ الصك غير الملزم قانونا المتعلق بجميع أنواع الغابات، وبلوغ الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات.
    On a ainsi proposé que la Déclaration ministérielle de la neuvième session du Forum, l'instrument forestier et les quatre objectifs d'ensemble sur les forêts soient communiqués à la Conférence Rio+20 à titre de contribution à celle-ci du Forum. UN وفي هذا السياق، اقتُرحت إحالة الإعلان الوزاري للدورة التاسعة للمنتدى والصك الحرجي وأهدافه العالمية المتعلقة بالغابات إلى مؤتمر ريو + 20 كإسهام من المنتدى.
    Le Forum examine et décide quelles mesures supplémentaires sont requises pour mettre en œuvre l'instrument/accord/code et réaliser les objectifs d'ensemble sur les forêts. [voir l'ancien paragraphe 62] UN وسيقوم المنتدى بالنظر والبت في أي إجراءات إضافية يتطلبها تنفيذ هذا [ه] الصك/التفاهم/المدونة وفي تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات. [انظر الفقرة 62 سابقا]
    Les États Membres recevront notamment un appui aux fins de l'évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs d'ensemble sur les forêts et de l'application de l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts (l'instrument relatif aux forêts), ainsi que de l'examen de la contribution des forêts aux objectifs de développement arrêtés au niveau international. UN وسيدعم الدول الأعضاء في استعراض التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المتعلقة بالغابات وتنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات (صك الغابات)، فضلا عن استعراض مساهمة الغابات في الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus