J'ai entendu comment elle a réprimandé cet entraîneur de petite ligue quand tu avais 10ans. | Open Subtitles | أعني سمعت كيف أنها وبخت مدرب دوري الصغار عندما عندما كنتي بالعاشرة |
M. Walker est l'entraîneur de ce qu'on appelle l'équipe d'athlétisme. | Open Subtitles | سيد ووكر هو مدرب ما نسميهم فريق السباقات |
Il y a cinq ans, à la mort de l'entraîneur de la défense, j'ai eu les deux. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات حين توفي مدرب خط دفاع الفريق حصلت على الأمرين |
Bon, je suis entraîneur de lutte... et j'ai un... amour profond... pour ce sport qu'est la lutte. | Open Subtitles | حسنٌ .. أنا مدرب مصارعة ولدي حب عميق لرياضة المصارعة. |
Car ils font de même. Comme disait mon entraîneur de foot : Commence par la revanche. | Open Subtitles | كما قال لي مدرب كرة القدم احصل على اموال التقاعد اولا |
Et l'entraîneur de la ligue junior de Daphne est à l'accueil avec un enfant. | Open Subtitles | و أيضاً مدرب دورى الصغار من بلده دافن فى الإستقبال مع طفل |
À cause de ça, les Jolis Poneys Roses n'auront pas d'entraîneur de base-ball ! | Open Subtitles | وبسبب ذلك، في المهور الوردي جميلة لن يكون مدرب المحمله الكرة! |
Selon le code 87223, l'entraîneur de l'équipe nationale de football doit avoir une connaissance des herbes chinoises. | Open Subtitles | حسب القانون 87233 كل مدرب لفريق كرة القدم الوطني عليه أن يعرف الدواء الصيني |
Bill Herlihy, l'entraîneur de Ben. Son père ? | Open Subtitles | كيف حالك أنا بيل هيرليهي مدرب بن لا بد أنك والده |
Tom Wingo, l'entraîneur de Bernard. | Open Subtitles | انا توم وينجو مدرب كرة القدم لبرنارد يا أستاذ وودروف |
Les gars, il y a une histoire sur un entraîneur de football, ... Dont le nom m'échappe, | Open Subtitles | رفاق، هناك حكاية عن مدرب كرة قدم عظيم لا أتذكر اسمه الآن. |
Je ne vois pas ce qui peux t'intéresser chez un entraîneur de football au lycée. | Open Subtitles | لا أفهم ما الذي يعجبك في مدرب كرة القدم بالثانوية هذا فكري قليلاً |
Je progresse en tant qu'entraîneur de volley féminin ? | Open Subtitles | هل تضيف إلى شخصية مدرب كرة طائرة لفريق فتيات؟ |
C'est pas courant d'entendre ça de la part d'un entraîneur de basket... | Open Subtitles | لا تسمع في كثير من الأحيان أن من مدرب كرة السلة. |
Mais ceux qui ont formé avec elle la connaissent comme entraîneur de l'enfer. | Open Subtitles | لكن أولئك الذين قد تدرب معها يعرفونها باسم مدرب من الجحيم. |
- Et la production est foutue car l'entraîneur de foot remplace le prof de théâtre, à cause du faible budget. | Open Subtitles | وإخراجنا فاشل لأن مدرب كرة القدم سيضعونه مدرّس الدراما بسبب انخفاض الميزانيّة |
J'ai regardé son dossier, il est père de deux enfants, conseiller financier reconnu, entraîneur de football. | Open Subtitles | نظرت إلى ملف له ، انه أب لطفلين ، مخطط مالي ، مدرب كرة قدم للشباب |
Je suis... je suis son entraîneur de basket, à l'Y. | Open Subtitles | أنا مدرب كرة السلة الخاص بهِ في النادي |
Un entraîneur de foot, qui n'a pas gagné de playoff depuis 9 ans. | Open Subtitles | مدرب كرة قدم لم يفز بمباراة واحدة مهمة في السنوات التسع الأخيرة |
L'entraîneur de football d'un grand collège, jusqu'à ce qu'il se fasse prendre pour maltraitances sur ces propres joueurs. | Open Subtitles | مدرب كرة قدم كلية حتى أمسك به يعدتي على لاعبيه |