"entre cultures et religions" - Traduction Français en Arabe

    • بين الثقافات والأديان
        
    Avec son expérience et son histoire, la Bosnie-Herzégovine peut pleinement contribuer à un dialogue entre cultures et religions. UN والبوسنة والهرسك يمكنها، بخبرتها وتاريخها، أن تساهم إسهاما كاملا في حوار بين الثقافات والأديان.
    En effet, le dialogue entre cultures et religions ne peut se concevoir que dans l'acceptation de la liberté de chacun de choisir ce en quoi il veut croire ou ne pas croire. UN وصحيح أن الحوار بين الثقافات والأديان غير ممكن ما لم تقبل حرية كل شخص في اختيار ما يريد أن يؤمن أو لا يؤمن به.
    Comme le préconise le Plan d'action, les États devraient se doter de dispositifs interculturels - d'échange notamment - afin de développer les connaissances et de favoriser la compréhension entre cultures et religions. UN وينبغي أن تضمن الدول، كما توصي بذلك خطة العمل، أن تُسهِم الحوارات والآليات المشتركة بين الثقافات في تشجيع التفاهم والتعلم فيما بين الثقافات والأديان.
    Cette tendance dangereuse à l'élargissement des fossés entre cultures et religions doit être contrée sans délai, faute de quoi elle risque de menacer gravement la paix internationale. UN إن هذا التوجه الخطير من الشقاق المتنامي بين الثقافات والأديان المختلفة تجب معالجته فورا، وإلا فإنه سيشكل تهديدا خطيرا للسلم الدولي.
    La clef de la réussite est de promouvoir les valeurs communes et les aspects de toutes les religions et traditions culturelles qui favorisent la compréhension entre cultures et religions et suscitent le respect de la diversité et de l'autre. UN مفتاح النجاح يكمن في تعزيز القيم والمفاهيم المشتركة في كل الأديان وكل التقاليد الثقافية التي تروج للتفهم بين الثقافات والأديان وتشيع لاحترام التنوع واحترام الآخر.
    Ce faisant, nous pouvons également contribuer à surmonter l'incompréhension sous-jacente entre cultures et religions qui est au cœur de nombre des problèmes d'aujourd'hui. UN وبذلك، نستطيع أيضاً أن نساعد في التغلب على سوء الفهم الكامن بين الثقافات والأديان وهو السبب الرئيسي وراء العديد من مشاكل اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus