Donc vous n'avez vu personne habillé en Diable Rouge entrer ou sortir de la maison ? | Open Subtitles | إذن ، ألم ترين أى شخص بزي الشيطان الأحمر يدخل أو يخرج من المنزل ؟ |
Rien d'aussi gros ne pourrait entrer ou sortir de ma prison. | Open Subtitles | لا شيء بذلك الكبر قد يدخل أو يخرج من سجني. |
Bien que personne ne l'ait vu en réalité entrer ou sortir, la preuve de sa présence a été révélée, quand après inspection, on a constaté que le cul de la chèvre a été irrité à cause d'abus. | Open Subtitles | رغم أن في الواقع لم يراه أحد يدخل أو يخرج دليلاً على وجوده كان واضحاً، وبعد الفحص، |
Un magazine, je laisse personne entrer ou sortir. | Open Subtitles | و لديهم مجلات و كل شيئ لا أسمح لأحد بالدخول أو الخروج |
Il n'est pas encore célèbre, mais c'est le meilleur pour entrer ou sortir d'endroits exigus. | Open Subtitles | انه قد لم يكن مشهوراً بعد لكن لا زال لا أحد أفضل منه. في الدخول أو الخروج من الأماكن الضيقة. |
Personne ne pourra entrer ou sortir jusqu'à ce que j'aie trouvé Sahro et vengé le meurtre de mon père. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر قبل أن أجد سارو ) و أنتقم لمقتل أبي ) |
On ne peut pas entrer ou sortir de Montauk sans passer devant ce lieu. | Open Subtitles | ليس بإمكانك أن تدخل أو تخرج من مونتوك.. بدون أن تمر بهذا المكان. |
Avez-vous vu quelqu'un entrer ou sortir cette nuit-là ? | Open Subtitles | هل رأيت شخص يدخل أو يخرج إلى هذا الجناح تلك الليلة؟ |
Frapper à toutes ces portes ici, voir si quelqu'un à vu le tireur entrer ou sortir | Open Subtitles | أن نطرق على كل الأبواب هنا لنرى إن أحدهم رأى مطلق النار يدخل أو يخرج |
Quelqu'un a dû voir l'assassin entrer ou sortir. | Open Subtitles | لابدّ أنّ شخصاً رأى القاتل يدخل أو يخرج من السفينة الليلة الماضية. |
Impossible d'entrer ou sortir d'une chambre à mon insu. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن يدخل أو يخرج من غرفته أو من ذلك الرواق دون أن أراه |
Pas vraiment, mais pensez à ça. Rien ne peut entrer ou sortir. | Open Subtitles | إنها ليست فقاعه ولكن فكر بفقاعه لاشيء يدخل أو يخرج من القفل الزمني |
Rien ne peut entrer ou sortir, sauf... - quelque chose qui y était déjà. | Open Subtitles | لاشيء يمكن أن يدخل أو يخرج إلا ماعدا إذا كان في الأرض مسبقا. |
J'ai parlé aux occupants de la chambre 105. Ils n'ont vu personne entrer ou sortir. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى الضيوف في الغرفة 105 لم يروا أيّ أحد يدخل أو يخرج |
Personne ne doit entrer ou sortir du bâtiment. | Open Subtitles | الآن من المهم ألا تسمح لأحد بالدخول أو الخروج من المبنى |
Il a acheté des armes... ne laissant personne entrer ou sortir. | Open Subtitles | فاشترى بنادق، ولم يسمح لأحد بالدخول أو الخروج. |
Voir l'Hôpital de l'Université Ne laissez personne entrer ou sortir du | Open Subtitles | أغلق المشفى الجامعي، لاتسمح لأحد بالدخول أو الخروج |
Aucun signal, radio ou autres, ne peut entrer ou sortir du dôme. | Open Subtitles | لا إشارات لا سلكية أو غيرها بإمكانها الدخول أو الخروج إلى القبة |
Apparemment aucun vois n'a vu Jack entrer ou sortir de l'appart ces 6 derniers mois. | Open Subtitles | على ما يبدوا لم يشاهد أحد من الجيران (جاك) يدخل أو يغادر الشقة منذ ستة أشهر لا أفهم |
Je n'ai pas vu Emmy entrer ou sortir. | Open Subtitles | لمْ يرَ (إيمي) تدخل أو تخرج. |
Forcer des portes ou des fenêtres pour entrer ou sortir. | Open Subtitles | 3109. كسر الأبواب أو النوافذ للدخول أو الخروج. |