Tu es avec nous maintenant. Tout va bien. | Open Subtitles | أنت معنا هنا الآن, كل شيء سيكون على ما يرام |
Je ne te parle pas d'occuper le même espace. Est-ce que tu es avec nous ? | Open Subtitles | لا أتحدث عن شَغل المساحة نفسها، هل أنت معنا فعلاً؟ |
Soit tu es avec nous, soit tu es contre nous, l'un ou l'autre. | Open Subtitles | سواءاً أنت معنا أو ضدنا، بطريقة أو بأخرى |
Tu es avec nous ou pas? | Open Subtitles | هل انت معنا ام لا؟ |
T'es avec nous ? | Open Subtitles | (مايك), هل انت معنا, يارجل؟ |
Tu ne peux pas rester. Tu es avec nous maintenant ! | Open Subtitles | لا يُمكنكِ البقاء أنتِ معنا الآن |
Tu es avec nous ou pas ? | Open Subtitles | أيّهما تختار؟ أأنت معنا أم لا؟ |
Tes hommes ont besoin de toi ! T'es avec nous ? | Open Subtitles | .نحنُ نحتاجك, رجالك يحتاجوك هل أنت معنا ؟ |
- Tu es avec nous chaque jour. - Je ne partirai nulle part. | Open Subtitles | ـ أنت معنا كُل يوم ـ أنا لن أذهب لأي مكان |
Il n'y avait aucun moyen d'appeler sans qu'il puisse me voir tu es avec nous jusque là? | Open Subtitles | -لم يكن بالإمكان الإتصال دون أن يرى ذلك -هل أنت معنا حتى الآن ؟ |
- T'es avec nous ou pas ? | Open Subtitles | يالهي ..هل فعلاً ستقوم - هل أنت معنا ام ضدنا؟ |
- Mais t'es avec nous. | Open Subtitles | أنت معنا , حسنًا؟ |
Eh bien, c'est cool. T'es avec nous maintenant. | Open Subtitles | لا مشكلة، أنت معنا الآن |
Deux mois que t'es avec nous sans être tamponné. | Open Subtitles | شهرين و أنت معنا |
Tu es avec nous ou pas ? | Open Subtitles | هل أنتِ معنا أم لا؟ |
Pêche, flippe pas ! T'es avec nous, maintenant. | Open Subtitles | مهلاً يا (بيتشـز)، لا تُجهدى نفسك، أنتِ معنا الأن. |
Tu es avec nous ? | Open Subtitles | هل أنتِ ... معنا ؟ |
Tu es avec nous ou non? | Open Subtitles | ثلاثة. أأنت معنا أم لا؟ |
Si tu es avec nous, montre-le. | Open Subtitles | اذا كنت معنا, فيجب ان تبقى معنا |
Mais tu es avec nous. | Open Subtitles | لا تقلق لأنك معنا |