"esa sur l'utilisation" - Traduction Français en Arabe

    • الفضاء الأوروبية حول استخدام
        
    Atelier régional ONU/Inde/ESA sur l'utilisation des technologies spatiales pour la télé-épidémiologie au profit de l'Asie et du Pacifique UN حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والهند ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في مكافحة الأوبئة عن بُعد لصالح منطقة أسيا والمحيط الهادئ
    Rapport sur le séminaire international ONU/Algérie/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes: prévention et gestion des catastrophes naturelles UN تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والجزائر ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث: الوقاية من الكوارث الطبيعية وتدبّرها
    Atelier régional ONU/Zambie/ESA sur l'utilisation des systèmes mondiaux de navigation par satellite en Afrique subsaharienne UN حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وزامبيا ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة لصالح البلدان الأفريقية الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى
    Rapport sur l'Atelier régional ONU/Viet Nam/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des forêts et la protection de l'environnement UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وفييت نام ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الأحراج وحماية البيئة
    26. L'Atelier ONU/Fédération de Russie/ESA sur l'utilisation des technologies des microsatellites pour la surveillance de l'environnement et l'impact sur la santé humaine était coparrainé par l'Académie des sciences de Russie et l'Institut russe de recherche spatiale. UN 26- وشارك كل من أكاديمية العلوم الروسية والمعهد الروسي لبحوث الفضاء في رعاية حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الروسي ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيات السواتل الصغرى لأغراض رصد البيئة وتأثير الظواهر البيئية في الصحة البشرية.
    21. L'Atelier régional ONU/Kenya/ESA sur l'utilisation des applications intégrées des techniques spatiales pour la surveillance de l'impact des changements climatiques sur le développement agricole et la sécurité alimentaire s'est tenu à Nairobi du 1er au 5 décembre 2008. UN 21- وعُقدت في نيروبي في الفترة من 1 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2008 حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وكينيا ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء المتكاملة في رصد أثر تغيّر المناخ على التنمية الزراعية والأمن الغذائي.
    25. L'Atelier régional ONU/Inde/ESA sur l'utilisation des technologies spatiales pour la téléépidémiologie au profit de l'Asie et du Pacifique s'est tenu à Lucknow (Inde) du 21 au 24 octobre 2008. UN 25- وعُقدت في لوكنو، الهند، في الفترة من 21 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والهند ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في دراسة الانتشار الوبائي عن بعد لصالح منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    21. L'Atelier régional ONU/Zambie/ESA sur l'utilisation des systèmes mondiaux de navigation par satellite en Afrique subsaharienne, tenu à Lusaka du 26 au 30 juin 2006, à l'invitation du Ministère zambien de la santé, portait sur les applications des GNSS dans l'agriculture de précision, l'apprentissage en ligne, le transport, la télésanté et l'écoépidémiologie. UN 21- عُقدت حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة وزامبيا ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيات النظم العالمية لسواتل الملاحة لصالح البلدان الأفريقية الواقعة جنوبي الصحراء الكبرى، وذلك في لوساكا، زامبيا، في الفترة من 26 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    10. L'Atelier ONU/Argentine/ESA sur l'utilisation de la technologie spatiale au service de la santé humaine s'est tenu au CETT du 19 au 23 septembre. UN 10- وعقدت حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والأرجنتين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء لأغراض الصحة البشرية في مركز الفضاء " تيوفيليو تابانيرا " التابع للجنة الوطنية للأنشطة الفضائية في مقاطعة قرطبة بالأرجنتين في الفترة من 19 إلى 23 أيلول/سبتمبر.
    9. La Direction générale des catastrophes a participé au Séminaire international ONU/Algérie/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes: Prévention et gestion des catastrophes naturelles, qui s'est tenu à Alger du 22 au 26 mai 2005. UN 9- وشاركت المديرية العامة لشؤون الكوارث في الحلقة الدراسية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والجزائر ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث والوقاية من الكوارث الطبيعية وتدبّرها، التي عقدت في الجزائر العاصمة في الفترة من 22 إلى 26 أيار/مايو 2005.
    3. Le séminaire international ONU/Algérie/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes: prévention et gestion des catastrophes naturelles s'est tenu à Alger du 22 au 26 mai 2005. UN 3- عُقدت الحلقة الدراسية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والجزائر ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء: الوقاية من الكوارث الطبيعية وتدبّرها، في الجزائر العاصمة من 22 إلى 26 أيار/مايو 2005.
    c) Atelier ONU/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales dans la gestion des catastrophes au services des pays en développement d'Asie et du Pacifique; UN (ج) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبُّـر الكوارث، لصالح البلدان النامية في آسيا والمحيط الهادئ؛
    i) Atelier ONU/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales dans la gestion des catastrophes au service des pays d'Europe orientale; UN (ط) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبر الكوارث، لصالح بلدان أوروبا الشرقية؛
    6. Le Bureau des affaires spatiales a organisé conjointement avec le Gouvernement chilien et l'Agence spatiale européenne (ESA), l'Atelier régional ONU/Chili/ESA sur l'utilisation des techniques spatiales pour la gestion des catastrophes en Amérique Latine et dans les Caraïbes. UN 6- وقد قام مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بالاشتراك مع الحكومة الشيلية ووكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا) بتنظيم حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وشيلي ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبـي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus