"est expiré" - Traduction Français en Arabe

    • قد انقضت
        
    • قد انتهت
        
    Si c'est au sujet d'un emploi, prenez note que mon permis de conduire de classe 4 est expiré, et que je ne veux plus travailler dans l'amiante. Open Subtitles اذا هذا طلب توظيف ارجوا ان تعلم رخصتي القيادة من الفئة الرابعة قد انتهت وانا لن اعمل في بالأسبستوسِ ولن اعمل :
    Si dans ce cas, le délai de prescription est expiré ou doit expirer dans moins de [six mois], le demandeur bénéficie d'un nouveau délai de [six mois] à partir de la fin de la procédure de conciliation. " UN وإذا كانت فترة التقادم، في هذه الحالة، قد انتهت مدتها أو بقي من مدة سريانها أقل من ]ستة شهور[، يحق للمطالب تمديد الفترة بفترة ]ستة شهور[ إضافية من تاريخ انتهاء إجراءات التوفيق. "
    L'expulsion n'est assortie d'une injonction de quitter le territoire dans un délai de 15 jours que lorsque le visa de l'intéressé est expiré depuis plus de 60 jours et que celui-ci n'en a pas demandé le renouvellement (art. 13, par. 4 et 5). UN ولا يتضمن إجراء الطرد إشعارا بوجوب مغادرة الإقليم في غضون 15 يوما إلا إذا كانت صلاحية تأشيرة الشخص المعني قد انتهت منذ أكثر من 60 يوما ولم يقدم طلبا لتجديدها (المادة 13، الفقرتان 4 و 5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus