"est mourant" - Traduction Français en Arabe

    • يحتضر
        
    • فراش الموت
        
    Il doit payer pour ce qu'il a fait, mais c'est ton père et il est mourant. Open Subtitles انه يجب أن يعاقب على ما فعله ولكنه مازال والدك و هو يحتضر
    C'était un bel endroit, il y a des centaines d'années, quand les premiers colons sont arrivés, mais ce vaisseau est vieux, tout est mourant. Open Subtitles كان هذا مكاناً جيّداً ذات مرة قبل مئات السنين، حين وصل أول المستوطنون إلى هنا لكن هذه السفينة قديمة وكل شيء يحتضر
    Hormis le fait que le monde entier est mourant. Open Subtitles حسنٌ،علاوةً على حقيقة ،أنَّ العالم بأسره يحتضر
    Il ne sait même pas qu'on sait, qu'il est mourant, et si il sait que tu sais, il saura qu'on sait, et tu sais ce qu'il se passe après. Open Subtitles هو لا يعلم بأننا نعلم بأنه يحتضر فإذا علِم بأنكِ تعلمين, فسيعلم بأني أعلم وتعلمين ماذا سيحدث بعد ذلك
    Alors le monde entier est mourant et ils vous envoient pour le sauver ? Open Subtitles أتُخبرينني بأن العالم يحتضر و قدّ أرسلوا .شخصين ليُقذوه ؟
    Y'a là-haut quelqu'un qui pense qu'il est important, et là il est mourant à cause de toi. Open Subtitles أحدهم هناك يعتقد أنه يستحق والآن ها هو يحتضر بسببك.
    Il respire difficilement, son pouls ralentit, il est mourant et il meurt vite. Open Subtitles لمساعدة المرضي لإنقاذ الحياوات هيا إنه يجاهد ليتنفس نبضه في غاية الضعف أنه يحتضر , ويحتضر بسرعة
    Il est mourant. Je lui ai promis de te trouver et de te le dire. Open Subtitles . إنه يحتضر . لقد وعدته أنني سأجدك وأخبركِ
    C'est quoi le problème? Il est mourant et c'est sur son testament? Open Subtitles أ هو يحتضر و هذا الأمر في لائحته الأخيرة.
    Mon fils... a déjà été en de bonnes mains, pourtant il est mourant. Open Subtitles سبق وكان ولدي بأيدٍ أمينة، وما يزال يحتضر
    {\pos(192,220)}Sauf que mon père est mourant. {\pos(192,220)}On ignore combien de temps il lui reste. Open Subtitles أجل، ماعدا أن والدي يحتضر ونحن لا نعلم كم بقيّ لديه من الوقت
    Personne veut jouer au basket avec lui, et il est mourant ? Open Subtitles عدا أنّه لن يجد ما يباريه في كرة السلّة وأنّه يحتضر
    Il est mourant depuis au moins dix ans, ma chère. Open Subtitles إنه يحتضر طوال العقد الماضي، عزيزتي.
    Ton père est mourant et ta mère te mentait ... Open Subtitles والدكَ يحتضر ووالدتكَ كانتتكذبعليك..
    Cet alien est mon fils. Et il est mourant. Open Subtitles هذا الفضائي هو ابني، وهو يحتضر
    Il est mourant. On essaie de l'aider. Open Subtitles هذا الرجل يحتضر نحاول فقط أن نساعده
    Mon père est mourant. Elle veut que je le vois. Open Subtitles أبي يحتضر تريد مني أن أقوم بزيارته
    Est-ce que c'est "ton père est mourant et je dois te parler" ? Open Subtitles أم هل " والدك يحتضر أحتاج إلى التحدث اليك"؟
    Et maintenant qu'il est mourant, il veut te le donner. Open Subtitles وهو يحتضر الآن ويريدك أن تأخذ الصندوق.
    Hamed est mourant. Tu as une meilleure idée ? Open Subtitles حامد يحتضر, هل لديك فكرة أفضل؟
    Supposons que quelqu'un entre ici et te dise que ton père est mourant. Open Subtitles افترض أن شخصاً ما جاء إلى هنا اليوم وقال إن والدك على فراش الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus