"est rendu compte dans le rapport" - Traduction Français en Arabe

    • وردت في تقرير
        
    • ترد في تقرير
        
    • والواردة في تقرير
        
    • الموضح في تقريره
        
    • هو وارد في تقرير
        
    • في تقرير اللجنة الفرعية
        
    Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité sur ce sujet, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/804, par. 88 à 96). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية لهذا البند كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 88 إلى 96 من الوثيقة A/AC.105/804).
    Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité sur ce sujet, dont il est rendu compte dans le rapport de celui-ci (A/AC.105/804, par. 97 à 115). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية لهذا البند كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 97 إلى 115 من الوثيقة A/AC.105/804).
    Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité sur ce sujet, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/804, par. 88 à 96). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية لهذا البند كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 88 إلى 96 من الوثيقة A/AC.105/804).
    Le Comité a pris note des débats du SousComité relatifs à ce point de l'ordre du jour, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/891, par. 32 à 46). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرات 32-46).
    Il a pris note des débats du Sous-Comité sur ce point de l'ordre du jour, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/891, par. 101 à 118). UN وقد أحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية لذلك البند حسبما ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرات 101-118).
    Il a pris note des débats du Sous-Comité sur ce point, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/871, par. 55 à 76). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/871، الفقرات 55-76).
    Ayant examiné les études que le Groupe de travail du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, puis le Comité mixte lui-même, ont consacrées à divers aspects du système d'ajustement des pensions, dont il est rendu compte dans le rapport du Comité1, UN وقد نظرت في الاستعراضين اللذين أجراهما الفريق العامل التابع لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ثم مجلس الصندوق، على النحو الموضح في تقريره(2) بشأن مختلف جوانب نظام تسوية المعاشات التقاعدية،
    Il a pris note des débats que le Sous-Comité avait eus sur ce point, débats dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/890, par. 102 à 114). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي أجرتها اللجنة الفرعية حول استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، حسبما هو وارد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 102-114 من الوثيقة A/AC.105/890).
    Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité sur ce sujet, dont il est rendu compte dans le rapport de celui-ci (A/AC.105/804, par. 97 à 115). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية لهذا البند كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 97 إلى 115 من الوثيقة A/AC.105/804).
    199. Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité au titre du point relatif au renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/935, par. 114 à 147). UN 199- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 114-147).
    Il a pris note des débats du Sous-Comité sur ce sujet, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/911, par. 134 à 153). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي أجرتها اللجنة الفرعية بشأن استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/911، الفقرات 134-153).
    Il a pris note des débats que le Sous-Comité avait eus sur ce point, débats dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/911, par. 182 à 189). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي أجرتها اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/911، الفقرات 182-189).
    208. Le Comité a pris note des débats que le Sous-Comité avait eus au titre du point sur le renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/942, par. 107 à 126). UN 208- أحاطت اللجنة علماً بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند الخاص ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/942، الفقرات 107-126).
    171. Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité au titre du point de son ordre du jour sur l'état et l'application des cinq traités des Nations Unies relatifs à l'espace, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/935, par. 30 à 40). UN 171- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار بند جدول أعمالها الخاص بحالة معاهدات الأمم المتحدة الخمس المتعلقة بالفضاء الخارجي وتطبيقها حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 30-40).
    178. Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité au titre du point relatif à l'information concernant les activités des organisations intergouvernementales et non gouvernementales internationales dans le domaine du droit spatial, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/935, par. 41 à 52). UN 178- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار بند جدول الأعمال الخاص بمعلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء، حسبما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/935، الفقرات 41-52).
    Il a pris note des débats du Sous-Comité au titre de ce point de l'ordre du jour, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/891, par. 119 à 132). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال حسبما ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرات 119-132).
    Il a pris note des débats du Sous-Comité sur ce point de l'ordre du jour, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/871, par. 105 à 127). UN وقد أحاطت اللجنة علما بمناقشة اللجنة الفرعية لذلك البند حسبما ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/871، الفقرات 105-127).
    Il a pris note des débats du Sous-Comité au titre de ce point de l'ordre du jour, dont il est rendu compte dans le rapport de ce dernier (A/AC.105/871, par. 128 à 145). UN وأحاطت اللجنة علما بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال حسبما ترد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/871، الفقرات 128-145).
    Il a pris note des débats du SousComité sur ce point, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/891, par. 47 à 62). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرات 47-62).
    Il a pris note des débats que le Sous-Comité avait tenus sur ce point, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/891, par. 63 à 90). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/891، الفقرات 63-90).
    Ayant examiné les études que le Groupe de travail du Comité mixte ainsi que le Comité mixte lui-même, ont consacrées à divers aspects du système d'ajustement des pensions, dont il est rendu compte dans le rapport du Comitéa UN وقد نظرت في الاستعراضين اللذين أجراهما الفريق العامل التابع لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، والصندوق، على النحو الموضح في تقريره(أ) بشأن مختلف جوانب نظام تسوية المعاشات التقاعدية،
    Le Comité a pris note des débats du Sous-Comité sur ce point, dont il est rendu compte dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/917, par. 94 à 109). UN وأحاطت اللجنة علماً بمناقشة اللجنة الفرعية لذلك البند، حسبما هو وارد في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/917، الفقرات 94-109).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus