"est subordonné à l'approbation de" - Traduction Français en Arabe

    • مرهون بموافقة
        
    Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission. UN التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة المخدّرات.
    Calendrier provisoire Le calendrier ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission. UN التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة المخدرات.
    Calendrier provisoire Le calendrier ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission. UN الجدول الزمني الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة المخدرات.
    Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission des stupéfiants. UN تنظيم الأعمال المقترح، حسبما هو مبيَّن أدناه، مرهون بموافقة لجنة المخدِّرات.
    Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission. UN التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة المخدرات.
    Le calendrier ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale. UN التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission. UN التنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة لجنة المخدرات.
    2. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 2- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    2. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 2- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    2. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 2- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    3. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 3- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    5. Le calendrier ciaprès est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 5- الجدول الزمني الوارد أدناه مرهون بموافقة اللجنة.
    5. Le projet d'organisation des travaux ci-après est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 5- والتنظيم المقترح للأعمال الوارد أدناه مرهون بموافقة اللجنة.
    6. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 6- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    5. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 5- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    6. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 6- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    2. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 2- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    2. Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission. UN 2- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    d Le barème de 2000 est subordonné à l'approbation de la Conférence générale. UN (د) جدول عام 2000، مرهون بموافقة المؤتمر العام.
    d Le barème de 1997 est subordonné à l'approbation de la Conférence générale. UN )د( جدول عام ١٩٩٧، مرهون بموافقة المؤتمر العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus