1. Le présent Accord est sujet à ratification, acceptation ou approbation par les gouvernements signataires conformément à leur procédure constitutionnelle. | UN | 1- يخضع هذا الاتفاق للتصديق أو القبول أو الموافقة من جانب الحكومات الموقعة وفقاً لإجراءاتها الدستورية. |
1. Le présent Accord est sujet à ratification, acceptation ou approbation par les gouvernements signataires conformément à leur procédure constitutionnelle. | UN | 1- يخضع هذا الاتفاق للتصديق أو القبول أو الموافقة من جانب الحكومات الموقعة وفقاً لإجراءاتها الدستورية. |
1. Le présent Accord est sujet à ratification, acceptation ou approbation par les gouvernements signataires conformément à leur procédure constitutionnelle. | UN | 1- يخضع هذا الاتفاق للتصديق أو القبول أو الإقرار من جانب الحكومات الموقعة وفقاً لإجراءاتها الدستورية. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification, acceptation ou approbation. | UN | ٢- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification, acceptation ou approbation. | UN | ٢- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification par tout État qui a ratifié la Convention ou qui y a adhéré. | UN | ٢- يخضع هذا البروتوكول للتصديق من جانب أي دولة تكون قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
1. Le présent Accord est sujet à ratification, acceptation ou approbation par les gouvernements signataires conformément à leur procédure constitutionnelle ou institutionnelle. | UN | ١- يخضع هذا الاتفاق للتصديق أو القبول أو الاقرار من جانب الحكومات الموقعة وفقا لاجراءاتها الدستورية أو المؤسسية. |
Le traité est sujet à ratification par les deux parties et entrera en vigueur au moment de l'échange des instruments de ratification. | UN | وهذه المعاهدة خاضعة للتصديق من الجانبين وستدخل حيز النفاذ عند تبادل وثائق التصديق. |
Le présent Traité est sujet à ratification par les États signataires conformément à leurs procédures nationales respectives. | UN | وتخضع هذه المعاهدة للتصديق عليها من جانب الدول الموقعة عليها وفقاً لإجراءاتها الداخلية. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification par tout État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré. | UN | ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق من جانب أي دولة تكون قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
Art. 15.2 : Le présent Protocole est sujet à ratification par tout État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré. | UN | المادة ١٥-٢: يخضــــع هــــذا البروتوكول للتصديق ﻷي دولة تكــون قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification par tout État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré. | UN | " ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق من جانب أي دولة تكون قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification par tout État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré. | UN | " ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق من جانب أي دولة تكون قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification par tout État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré. | UN | ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق من جانب أي دولة تكون قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification ou ouvert à l'adhésion de tout État. | UN | 2- يخضع هذا البروتوكول للتصديق عليه ويكون باب الانضمام إليه مفتوحاً أمام أي دولة طرف في الاتفاقية أو وقعت عليها. |
2. Le présent Traité est sujet à ratification et entrera en vigueur à la date de l'échange des instruments de ratification. | UN | ٢ - تخضع هذه المعاهدة للتصديق وتدخل حيز النفاذ في تاريخ تبادل صكوك التصديق عليها. |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification, acceptation ou approbation. | UN | ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار . |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification, acceptation ou approbation. | UN | ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار . |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification, acceptation ou approbation. | UN | ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار . |
2. Le présent Protocole est sujet à ratification, acceptation ou approbation. | UN | ٢ - يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الموافقة . |