"estampille" - Traduction Français en Arabe

    • الختم
        
    estampille 60/84 Russie - auraient été importées de Libye UN الختم 60/84 روسيا - يقال إنها واردة من الجماهيرية العربية الليبية
    estampille FN/74FN Herstal (Belgique) UN الختم FN/74/FN Herstal, Belgium هيرستال، بلجيكا
    estampille 04/79 Allemagne de l'Est - auraient été importées de Libye UN الختم 04/79 ألمانيا الشرقية - يقال إنها واردة من الجماهيرية العربية الليبية
    estampille 661/72 Chine - auraient été importées de Russie/Éthiopie UN الختم 661/72 الصين - يقال إنها واردة من روسيا/إثيوبيا
    estampille en arabe Égypte UN الختم مصر العربية
    estampille 60/84 Russie UN الختم 60/84 روسيا
    estampille 10/70 Bulgarie UN الختم 10/70 بلغاريا
    estampille 7,62 x 51/97 Pologne UN الختم 7.62 x 51/97 بولندا
    estampille 61/91 Chine UN الختم 61/91 الصين
    estampille FNM/92-3/Portugal UN الختم FNM/92-3/البرتغال
    estampille 10/88 Bulgarie UN الختم 10/88 بلغاريا
    estampille 60/88 Russie UN الختم 60/88 روسيا
    estampille 10/75 Bulgarie UN الختم 10/75 بلغاريا
    estampille 188/70 Russie UN الختم 188/70 روسيا
    estampille 188/89 Russie UN الختم 188/89 روسيا
    estampille 17/*/85/* Russie UN الختم 17/*/85/* روسيا
    estampille 184/72 Russie UN الختم 184/72 روسيا
    À supposer que les < < avis de recherche > > soient rédigés à la main, l'État partie exprime de forts soupçons quant à l'authenticité du prétendu < < témoignage > > du dénommé G. E., car il s'agit d'un document entièrement manuscrit, établi sur papier blanc ordinaire avec comme seule < < estampille > > le même tampon que celui qui figure sur les autres pièces produites. UN وحتى إذا افتُرض أن " الإخطارات بأنه مطلوب " قد كُتبت بخط اليد، فإن لدى الدولة الطرف شكوك قوية بشأن موثوقية " الشهادة " المدعاة للفرد المسمى ج. إ. حيث إنها وثيقة مكتوبة كلها بخط اليد على ورق عادي وأن " الختم " الوحيد عليها هو نفسه الموجود على الوثائق الأخرى المقدمة.
    À supposer que les < < avis de recherche > > soient rédigés à la main, l'État partie exprime de forts soupçons quant à l'authenticité du prétendu < < témoignage > > du dénommé G. E., car il s'agit d'un document entièrement manuscrit, établi sur papier blanc ordinaire avec comme seule < < estampille > > le même tampon que celui qui figure sur les autres pièces produites. UN وحتى إذا افتُرض أن " الإخطارات بأنه مطلوب " قد كُتبت بخط اليد، فإن لدى الدولة الطرف شكوك قوية بشأن موثوقية " الشهادة " المدعاة للفرد المسمى ج. إ. حيث إنها وثيقة مكتوبة كلها بخط اليد على ورق عادي وأن " الختم " الوحيد عليها هو نفسه الموجود على الوثائق الأخرى المقدمة.
    Je reconnais l'estampille, c'est le travail de Mikken. Open Subtitles ،أميّز هذا الختم (هذا عمل (ميكين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus