Mon meilleur ami a été tué. Esteban. Oui, je sais. | Open Subtitles | هل تعلم أن صديقي المفضل قد مات،إنه استيبان |
Esteban, répartis tes hommes autour de la maison. Ouvrez l'œil. | Open Subtitles | استيبان فرق رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة |
Esteban Trueba. Je voudrais parler à l'ambassadeur. | Open Subtitles | معك أستيبان ترويبا، أريد أن أتكلَم الى السفير |
Coprésidents : Esteban Conejos, Jr, Sous-secrétaire des Affaires des travailleurs migrants, Ministère des affaires étrangères, Philippines, et Daniela Morari, Directrice adjointe de division, Ministère des affaires étrangères, République de Moldova | UN | الرئيسان المشاركان: إستيبان كونيغوس الابن، وكيل وزارة، شؤون العمال المهاجرين، وزارة الخارجية، الفلبين؛ ودانييلا موراري، نائبة رئيس شعبة، وزارة الخارجية، جمهورية مولدوفا |
Allocution de S.E. M. Esteban Lazo Hernández, Vice-Président de la République de Cuba | UN | كلمة فخامة السيد استبان لاسو هيرناندس، نائب رئيس جمهورية كوبا |
Álvaro Esteban Pop Ac (Guatemala) | UN | الفارو إستيفان بوب آك (غواتيمالا) |
103. L'enquête sur le cas de M. Esteban Cuya Yuyale se poursuit. | UN | 103- وتتواصل التحقيقات في قضية استيبان كويا يويال. |
Esteban González Doble, Église chrétienne (Disciples du Christ) de Porto Rico | UN | استيبان غونزالز دوبله الكنيسة المسيحية (تلاميذ المسيح) في بورتوريكو |
Notre équipe se compose de : Esteban du Plantier, chef des plongeurs, notre doyen, mon plus proche collaborateur depuis 27 ans. | Open Subtitles | يتكون فريقنا من "استيبان بلانتيير" رئيس الغواصين نائب الرئيس وزميلي المقرب من 27 عام |
Alors, Esteban, vous avez laissé votre empreinte de pied à la décharge ce matin. | Open Subtitles | إذًا، (استيبان)، تركت أثر قدمك حيث تخلّصت من الجثّة هذا الصباح |
Esteban Reyes Junior ne parle pas espagnol ? | Open Subtitles | رييس استيبان الابن لا يتحدث الاسبانية |
Tu es stupide, Esteban ! Même si tu es mon frère ! | Open Subtitles | انت غبي يا استيبان حتى لو كنت أخي |
Bonjour. Esteban de los Santos... | Open Subtitles | مرحباً أنا سونيا أنا أستيبان لوس سانتوس أيسكوبار شافيز. |
- Puis-je me joindre à vous, Esteban ? | Open Subtitles | هل يمكنني مرافقتك يا أستيبان ؟ |
Donc, Esteban, puisque Rosa le veut... | Open Subtitles | لذا، يا أستيبان فكما تريد روزا أيضاً |
T'as rencontré Esteban au club ? | Open Subtitles | آه، لذا , uh, قابلتَ إستيبان في النادي , huh؟ |
Le premier était Esteban Vihaio. | Open Subtitles | الأول كان إستيبان فيهيو |
Esteban était maquereau et ami de la mère de Bill. | Open Subtitles | وكان إستيبان قوادا وصديق لأم بيل |
S.E. M. Esteban Lazo Hernández, Vice-Président de la République de Cuba, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد استبان لاسو هيرناندس، نائب رئيس جمهورية كوبا، كلمته أمام الجمعية العامة. |
J'espère que le 3ème Esteban sera le bon pour toi. | Open Subtitles | أرجو أن يكون استبان الثالث هذا هو آخر استبان والذى سيبقى معك للأبد |
Álvaro Esteban Pop Ac (Guatemala) | UN | الفارو إستيفان بوب آك (غواتيمالا) |
Esteban ! | Open Subtitles | إستابان! |
M. Juan Esteban Aguirre, Direction générale de la politique multilatérale | UN | السيد خوان إيستيبان أغيرّي، الإدارة العامة للسياسة المتعددة الأطراف |