"estimatif des ressources nécessaires" - Traduction Français en Arabe

    • المقدرة من الموارد
        
    • التقديرية من الموارد
        
    • المُقدَّرة من الموارد
        
    • الموارد المقدرة اللازمة
        
    • المقدَّرة من الموارد
        
    • المقدر في الموارد اللازمة
        
    Les paragraphes 6 et 7 contiennent des informations relatives au montant estimatif des ressources nécessaires. UN وترد في الفقرتين 6 و 7 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Les paragraphes 6, 7 et 8 fournissent des informations sur le montant estimatif des ressources nécessaires. UN وتتضمن الفقرات 6 و 7 و 8 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Le montant estimatif des ressources nécessaires est indiqué dans les paragraphes 7 à 9. UN وتتضمن الفقرات 7 إلى 9 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Les informations sur le montant estimatif des ressources nécessaires figurent aux paragraphes 7 et 8. UN وتتضمن الفقرتان 7 و 8 معلومات بشأن الاحتياجات التقديرية من الموارد.
    Montant estimatif des ressources nécessaires pour la première phase du projet, par bureau et par fonction ou projet UN التقديرية من الموارد للفترة الأولى من المشروع، حسب مقر العمل والمهمة أو المشروع
    Montant estimatif des ressources nécessaires UN الإطارية بشأن تغير المناخ: الاحتياجات المقدرة من الموارد
    Le montant estimatif des ressources nécessaires tient compte d'un taux de rotation de 3 % appliqué au calcul des dépenses relatives à l'indemnité de subsistance (missions). UN وتعكس الاحتياجات المقدرة من الموارد نسبة تبدل قدرها 3 في المائة طُبقت عند حساب تكاليف بدل الإقامة المخصص للبعثة.
    Les paragraphes 7 à 9 contiennent des renseignements sur le montant estimatif des ressources nécessaires. UN وتتضمن الفقرات 7 إلى 9 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Le montant estimatif des ressources nécessaires à la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 est ventilé comme suit : UN 40 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأجل التدريب في الفترة من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    Les paragraphes 8 à 12 traitent du montant estimatif des ressources nécessaires. UN وتتضمن الفقرات من 8 إلى 12 معلومات عن الاحتياجات المقدرة من الموارد.
    Montant estimatif des ressources nécessaires UN الاحتياجات المقدرة من الموارد
    II. Montant estimatif des ressources nécessaires pour l'exécution du Programme de travail du Groupe consultatif d'experts pour 2015-2018 21 UN الثاني - الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري للفترة 2015-2016 23
    Montant estimatif des ressources nécessaires pour l'exécution du Programme de travail pour 2015-2018 UN الاحتياجات المقدرة من الموارد اللازمة لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء الاستشاري للفترة 2015-2018
    Le montant estimatif des ressources nécessaires au titre des services de détection des mines et de déminage pour l'exercice 2009/10 s'établit comme suit : UN 44 - ترد فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لخدمات كشف الألغام وإزالتها للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    Le montant estimatif des ressources nécessaires à la formation pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 s'établit comme suit : UN 66 - فيما يلي الاحتياجات المقدرة من الموارد لأجل التدريب في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010:
    Dans les paragraphes 7 à 10 figurent des informations sur le montant estimatif des ressources nécessaires. UN كما تتضمن الفقرات 7 إلى 10 معلومات عن الاحتياجات التقديرية من الموارد.
    Montant estimatif des ressources nécessaires pour 2007 et 2008 UN الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي 2007 و 2008
    Montant estimatif des ressources nécessaires pour 2009 et 2010 UN الاحتياجات التقديرية من الموارد لعامي 2009 و 2010
    Le montant estimatif des ressources nécessaires au titre des transports terrestres pour l'exercice 2012/13 s'élève à 9 211 200 dollars, ce qui représente une baisse de 496 800 dollars (soit 5,1 %) par rapport au montant du crédit ouvert pour l'exercice 2011/12. UN 41 - تصل الاحتياجات المُقدَّرة من الموارد للنقل البري للفترة 2012/2013 إلى مبلغ قدره 200 211 9 دولار، وهو ما يمثل انخفاضا قدره 800 496 دولار، أي بنسبة 5.1 في المائة، عن مخصصات الفترة 2011/2012.
    64. Une fois que le plan intégré d'exécution de la mission a été défini par le biais d'un processus de planification d'ensemble, y compris le montant estimatif des ressources nécessaires, noté par le Conseil de sécurité et approuvé par l'Assemblée générale, il faut alors le traduire en cycles d'exécution en recourant aux cadres de GAR. UN 64- وحالما يتم وضع خطة تنفيذ البعثة المتكاملة من خلال عملية التخطيط للبعثة المتكاملة، بما في ذلك مستوى الموارد المقدرة اللازمة التي يطلع عليها مجلس الأمن وتُقرها الجمعية العامة، يتعين عندها ترجمة الخطة إلى دورات للتنفيذ من خلال استخدام أطر الإدارة القائمة على أساس النتائج.
    V. Montant estimatif des ressources nécessaires UN خامساً - الاحتياجات المقدَّرة من الموارد
    Selon les estimations actuelles, en tenant compte du solde du fonds d'affectation spéciale prévu à la fin de 2005 et des réserves qui seront mises de côté, le déficit estimatif des ressources nécessaires s'élèverait à environ 1 042 200 dollars pour 2006. UN ووفقاً للتقديرات الحالية، ومع أخذ رصيد الصندوق المتوقع في نهاية عام 2005 والاحتياطات التي ستوضع جانباً في الاعتبار، سيصل النقص المقدر في الموارد اللازمة إلى ما يناهز 200 042 1 دولار لعام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus