Liens entre plans et élimination de la pauvreté à 184 | UN | :: صلات الربط بين الخطط والقضاء على الفقر |
Mais il a été reconnu qu'il pourrait y avoir des compromis à faire entre viabilité écologique et élimination de la pauvreté. | UN | بيد أنه جرى التسليم أيضاً بأنه يمكن المقايضة بين الاستدامة البيئية والقضاء على الفقر. |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Table ronde sur le thème " Démarginalisation des pauvres et élimination de la pauvreté " | UN | حلقة نقاش عن موضوع " التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر " |
Table ronde sur le thème " Démarginalisation des pauvres et élimination de la pauvreté " | UN | حلقة نقاش عن موضوع " التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر " |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Ainsi, le Conseil économique et social s'est intéressé en priorité à la relation entre mondialisation et élimination de la pauvreté. | UN | فمثلا، كرَّس المجلس الاقتصادي والاجتماعي اهتماما على سبيل الأولوية للعلاقة بين العولمة والقضاء على الفقر. |
E. Équilibre entre les sexes, intégration des femmes et élimination de la pauvreté | UN | التوازن بين الجنسيـن، وتعميم الاهتمام بالتفاوت بين الجنسين، والقضاء على الفقر |
Promotion du développement social et élimination de la pauvreté | UN | تشجيع التنمية الاجتماعية والقضاء على الفقر |
A. Droit au développement, droits économiques, sociaux et culturels et élimination de la pauvreté | UN | ألف- الحق في التنمية، والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والقضاء على الفقر |
A. Création d'emplois et élimination de la pauvreté 26 - 27 11 | UN | توفير فرص العمل والقضاء على الفقر الاستدامة البيئية |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Ce faisant, les acteurs surmonteront la fausse dichotomie entre développement durable et élimination de la pauvreté. | UN | وبقيام الجهات الفاعلة بعمل ذلك، سيمكن تجاوز الثنائية الزائفة بين التنمية المستدامة والقضاء على الفقر. |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
1. Cadres de développement nationaux et élimination de la pauvreté | UN | 1 - الأطر الإنمائية الوطنية والقضاء على الفقر |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |
Démarginalisation des pauvres par le droit et élimination de la pauvreté | UN | التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر |