Transfert au Centre des normes et études techniques | UN | نُقلت إلى مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Le Centre des normes et études techniques : principales fonctions, résultats et valeur ajoutée | UN | المهام الرئيسية والأداء والقيمة التي أضافها مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Total, Centre des normes et études techniques | UN | المجموع، مركز المواصفات والتصاميم الهندسية |
Poste transféré au Centre des normes et études techniques (Service de la logistique) | UN | منقولة إلى مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية في دائرة الخدمات اللوجستية |
Analyse du Centre des normes et études techniques et du Centre de gestion du Système d'information géographique | UN | تحليل مركز المعايير والتصاميم الهندسية ومركز نظام المعلومات الجغرافية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Analyse du Centre des normes et études techniques et du Centre de gestion du Système d'information géographique | UN | الثالث - تحليل مركز المعايير والتصاميم الهندسية ومركز نظام المعلومات الجغرافية موجز |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Le rôle du Centre des normes et études techniques consiste à uniformiser la conception de plans, modèles et maquettes pour les projets de génie civil exécutés par les opérations sur le terrain. | UN | 21 - مركز المعايير والتصاميم الهندسية هو بمثابة جهاز مركزي يتولى وضع التصاميم والمقاييس والنماذج الموحدة الخاصة بالأعمال الهندسية التي تنفذ في عمليات الأمم المتحدة الميدانية. |
II. Centre des normes et études techniques | UN | ثانيا - مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز توحيد المعايير والتصاميم الهندسية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز المعايير والتصاميم الهندسية |
Centre des normes et études techniques | UN | مركز المواصفات والتصاميم الهندسية |
Documents et études techniques d'autres organisations internationales et régionales, en particulier de l'OMC, de la Banque mondiale et du FMI; | UN | :: وثائق وورقات تقنية من منظمات دولية وإقليمية أخرى، لا سيما منظمة التجارة العالمية، والبنك الدولي، وصندوق النقد الدولي؛ |
Homologation du modèle stratégique de réinsertion sociale dans les modalités de visite aux familles et études techniques relatives à la liberté anticipée selon la norme 9001, version 2008 | UN | اعتماد النموذج الاستراتيجي لإعادة التأهيل الاجتماعي في عمليات الزيارات الأسرية والدراسات التقنية بغية الإفراج المبكر المشروط، من أجل ISO 9001:2008 |
Le Centre des normes et études techniques a fait l'objet d'un examen, dont les résultats sont présentés à l'annexe III au présent rapport. | UN | كما أجري استعراض لمركز التوحيد والتصميم الهندسي وترد نتائجه في المرفق الثالث. |
Chef du Centre des normes et études techniques | UN | رئيس مركز المواصفات والتصميمات الهندسية |
ii) Fournira une analyse scientifique et fondée sur les connaissances et émettra des avis sur des questions précises concernant les politiques, en mettant à profit les recherches, données et études techniques de qualité dont on dispose déjà; | UN | ' 2` تقديم تحليل يستند إلى العلم والمعرفة والمشورة بشأن مسائل محددة ذات صلة بالسياسات، اعتمادا على ما هو موجود من بحوث وبيانات ودراسات تقنية من نوعية عالية. |
a) Le nombre, l'emplacement et la superficie des zones encore minées, les plans établis pour déminer ou rouvrir ces zones d'une autre manière, ainsi que les zones déjà rouvertes, ventilées par moyen utilisé pour les rouvrir − déminage et études techniques, moyens non techniques −, conformément à l'Action no 17 du Plan d'action de Carthagène; | UN | (أ) عدد المناطق الملغومة المتبقية وموقعها وحجمها، وخطط تطهير هذه المناطق أو الإفراج عنها بطريقة أخرى، ومعلومات عن المناطق التي سبق الإفراج عنها، تكون مصنفة بحسب الإفراج عن طريق التطهير والمسح التقني والمسح غير التقني وفقاً للإجراء رقم 17 من خطة عمل كارتاخينا؛ |