La République du Bélarus a ratifié ce traité et a déposé son instrument de ratification en 2000, réaffirmant ainsi sa politique cohérente et fiable en ce qui concerne la réalisation de la non-prolifération et du désarmement nucléaires, et le maintien de la paix et de la sécurité internationales. | UN | وقد صدقت جمهورية بيلاروس عليها وأودعت صك تصديقها عام 2000، وبهذا أكدت من جديد سياستها الثابتة التي يعتمد عليها فيما يتعلق بكفالة عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين وصون السلم والأمن الدوليين. |
Israël a signé la Convention le 22 octobre 1986 et a déposé son instrument de ratification le 3 octobre 1991. | UN | ٢٣٣ - وقعت إسرائيل على الاتفاقية في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٦ وأودعت صك تصديقهــا فـــي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١. |
Le Mexique a signé la Convention en 1999 et a déposé son instrument de ratification auprès de l'OEA le 7 mars 2011, devenant ainsi un État partie à tous les instruments interaméricains relatifs à la sécurité. | UN | وقد وقَّعت المكسيك على هذه الاتفاقية عام 1999 وأودعت صك تصديقها لدى منظمة الدول الأمريكية يوم 7 آذار/مارس 2011، وبذلك أصبحت دولة طرفاً في جميع صكوك البلدان الأمريكية المتعلقة بالأمن. |
Le Nicaragua a ratifié la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme et a déposé son instrument de ratification le 4 novembre 2002. | UN | صادقت نيكاراغوا على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب وأودعت صك التصديق في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Elle l'a signée le 3 décembre 1997 et a déposé son instrument de ratification le 22 avril 1999. | UN | وقد وقعت ماليزيا على الاتفاقية في 3 كانون الأول/ديسمبر 1997 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 22 نيسان/أبريل 1999. |
L'Estonie a adhéré à la Convention des Nations Unies contre la corruption le 20 janvier 2010, et a déposé son instrument d'adhésion auprès du Secrétaire général le 12 avril 2010. | UN | انضمت إستونيا إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في 20 كانون الثاني/يناير 2010، وأودعت صك انضمامها لدى الأمين العام في 12 نيسان/أبريل 2010. |
Elle a signé ce traité le 24 septembre 1996 dès qu'il a été ouvert à la signature et a déposé son instrument de ratification le 24 septembre 1999. | UN | وقد وقَّعت جمهورية كوريا على المعاهدة عند فتح باب التوقيع عليها في 24 أيلول/ سبتمبر 1996 وأودعت صك تصديقها في 24 أيلول/سبتمبر 1999. |
Le Canada a signé ce traité le 24 septembre 1996, lorsqu'il a été ouvert à la signature, et a déposé son instrument de ratification le 18 décembre 1998. | UN | وقد وقعت كندا على تلك المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عند فتح باب التوقيع عليها، وأودعت صك التصديق في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Elle a signé ce traité le 24 septembre 1996 dès qu'il a été ouvert à la signature et a déposé son instrument de ratification le 24 septembre 1999. | UN | وقد وقَّعت جمهورية كوريا على المعاهدة عند فتح باب التوقيع عليها في 24 أيلول/ سبتمبر 1996 وأودعت صك تصديقها في 24 أيلول/سبتمبر 1999. |
Le Canada a signé ce traité le 24 septembre 1996, lorsqu'il a été ouvert à la signature, et a déposé son instrument de ratification le 18 décembre 1998. | UN | وقد وقعت كندا على تلك المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عند فتح باب التوقيع عليها، وأودعت صك التصديق في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Le Canada a signé ce traité le 24 septembre 1996, lorsqu'il a été ouvert à la signature, et a déposé son instrument de ratification le 18 décembre 1998. | UN | وقد وقعت كندا على تلك المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عند فتح باب التوقيع عليها وأودعت صك التصديق في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Le Royaume-Uni a signé la Convention sur la protection physique des matières nucléaires (CPPMN) le 13 juin 1980 et a déposé son instrument de ratification le 6 septembre 1991. | UN | ووقعت المملكة المتحدة على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية في 13 حزيران/يونيه 1980 وأودعت صك مصادقتها عليها في 6 أيلول/سبتمبر 1991. |
Le Canada a signé ce Traité le 24 septembre 1996, lorsqu'il a été ouvert à la signature, et a déposé son instrument de ratification le 18 décembre 1998. | UN | وقد وقعت كندا على تلك المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996، عند فتح باب التوقيع عليها، وأودعت صك تصديقها في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Le Canada a signé ce Traité le 24 septembre 1996, lorsqu'il a été ouvert à la signature, et a déposé son instrument de ratification le 18 décembre 1998. | UN | وقد وقعت كندا على معاهدة الحظر الشامـل للتجارب النووية في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عند فتح باب التوقيع عليها وأودعت صك تصديقها في 18 كانون الأول/ديسمبر 1998. |
Le 13 janvier 1993, Cuba a signé la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, et a déposé son instrument de ratification le 29 avril 1997. | UN | في 13 كانون الثاني/يناير 1993، وقَّعت كوبا على اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة، وأودعت صك تصديقها في 29 نيسان/أبريل 1997. |
Le 13 janvier 1993, Cuba a signé la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction, et a déposé son instrument de ratification le 29 avril 1997. | UN | وقعت كوبا اتفاقية حظر إنتاج الأسلحة الكيميائية وتطويرها وتخزينها واستخدامها، والتخلص منها بتدميرها، في 13 كانون الثاني/يناير 1993. وأودعت صك التصديق في 29 نيسان/أبريل 1997. |
Au niveau régional, la Malaisie a signé la Convention contre le terrorisme de l'Association des nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN) en 2007 et a déposé son instrument de ratification auprès du Secrétaire général de l'ASEAN le 11 janvier 2013. | UN | وعلى الصعيد الإقليمي، وقعت ماليزيا اتفاقية مكافحة الإرهاب التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا في عام 2007، وأودعت صك التصديق لدى الأمين العام للرابطة في 11 كانون الثاني/يناير 2013. |
J'ai également le plaisir de signaler qu'au début de cette année le Kenya a achevé les processus nationaux requis pour la ratification du Statut et a déposé son instrument de ratification le 15 mars 2005, devenant ainsi le quatre-vingt-dix-huitième État partie. | UN | ويسعدني أيضا أن أشير إلى أن كينيا كانت قد استكملت في أوائل هذا العام العمليات الوطنية المطلوبة للتصديق على النظام الأساسي وأودعت صك تصديقها في 15 آذار/مارس 2005، وأصبحت حينذاك الدولة الطرف الثامنة والتسعين. |
Elle a signé ce traité le 24 septembre 1996 dès qu'il a été ouvert à la signature et a déposé son instrument de ratification le 24 septembre 1999. | UN | فقد وقّعت هذه المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996 لدى فتح باب التوقيع عليها، وأودعت وثيقة التصديق عليها في 24 أيلول/سبتمبر 1999. |
Elle a signé cet instrument le 24 septembre 1996 lorsqu'il a été ouvert à la signature et a déposé son instrument de ratification le 24 septembre 1999. | UN | فقد وقّعت هذه المعاهدة في 24 أيلول/سبتمبر 1996 عندما فُتح باب التوقيع عليها وأودعت وثيقة التصديق في 24 أيلول/سبتمبر 1999. |
Le Burundi l'a signée le 14 juillet 1971 et a déposé son instrument de ratification le 12 octobre 1971 auprès de l'OACI; | UN | وقَّعتها بوروندي في 14 تموز/يوليه 1971 وأودعت وثيقة التصديق عليها لدى منظمة الطيران المدني الدولي في 12 تشرين الأول/أكتوبر 1971؛ |