"et activités d'appui" - Traduction Français en Arabe

    • وأنشطة الدعم
        
    • ومبادرات دعم
        
    • ومبادرات الدعم الذي تقدمه
        
    Dans la mesure du possible, d'autres informations et activités d'appui sont destinées spécifiquement aux femmes. UN ويجري إلى أكبر قدر ممكن استهداف النساء بصفة خاصة في جميع الأنشطة الإعلامية وأنشطة الدعم.
    B. Programme et activités d’appui entrepris par la CEA au titre de la deuxième Décennie UN باء - برنامج وأنشطة الدعم للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في إطار العقد الثاني
    Programmes et activités d'appui aux programmes UN البرنامج وأنشطة الدعم البرنامجي
    B. Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Mission UN بـاء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    Hypothèses budgétaires et activités d'appui à la Force UN باء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    B. Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Mission UN باء - افتراضات التخطيط ومبادرات الدعم الذي تقدمه البعثة
    Programmes et activités d'appui aux programmes UN البرامج وأنشطة الدعم البرنامجي
    A. Programme et activités d’appui de l’ONUDI pour la deuxième Décennie UN ألف - برنامج وأنشطة الدعم لمنظمة اليونيدو في إطار العقد الثاني
    Les programmes et activités d'appui ont évolué et augmenté naturellement depuis la création de la BSLB. UN 10 - شهدت برامج وأنشطة الدعم التي تقدمها القاعدة تطورا ونموا عضويا منذ إنشائها.
    Programmes et activités d'appui aux programmes UN البرنامج وأنشطة الدعم البرنامجي
    Programmes et activités d'appui aux programmes UN البرنامج وأنشطة الدعم البرنامجي
    * Campagne concernant la diffusion du code de conduite et activités d'appui menées par la police nationale (6 000 dollars); UN * حملة لنشر مدونة قواعد السلوك وأنشطة الدعم للشرطة الوطنية )٠٠٠ ٦ دولار(؛
    Le chapitre II présente également les principaux éléments du programme d'action de l'UNICEF en 1994, notamment la réalisation des objectifs fixés pour le milieu de la décennie et l'an 2000, la Convention relative aux droits de l'enfant et la priorité accordée à l'Afrique, ainsi que d'autres initiatives au titre des programmes et activités d'appui. UN ويناقش الفصل اﻷول أيضا العناصر الاستراتيجية الرئيسية ﻷنشطة اليونيسيف في عام ١٩٩٤، بما في ذلك بلوغ أهداف منتصف العقد وعام ٢٠٠٠، واتفاقية حقوق الطفل، واﻷولوية التي تعطيها اليونيسيف لافريقيا، فضلا عن الاستجابات البرنامجية وأنشطة الدعم اﻷخرى.
    Le chapitre II présente également les principaux éléments du programme d'action de l'UNICEF en 1993, notamment la réalisation des objectifs fixés pour le milieu de la décennie et l'an 2000, la Convention relative aux droits de l'enfant et la priorité accordée à l'Afrique, ainsi que d'autres initiatives au titre des programmes et activités d'appui. UN وتجري أيضا في الفصل الثاني مناقشة مكونات استراتيجية رئيسية ﻷنشطة اليونيسيف في عام ١٩٩٣، بما في ذلك بلوغ أهداف منتصف العقد وعام ٢٠٠٠، واتفاقية حقـــوق الطفل، واﻷولويــة المعطاة لافريقيا، وذلك فضلا عن الاستجابات البرنامجية وأنشطة الدعم اﻷخـــرى.
    Programmes et activités d'appui du PNUD UN برامـج وأنشطة الدعم للفريق
    2,7h 2,0j A. Programmes et activités d'appui UN ألف - برنامج المنظمة وأنشطة الدعم
    Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Mission UN بـاء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    B. Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Mission UN باء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    Hypothèses budgétaires et activités d'appui aux missions UN باء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Force UN بــاء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    B. Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Force UN باء - افتراضات التخطيط ومبادرات دعم البعثة
    B. Hypothèses budgétaires et activités d'appui de la Mission UN باء - افتراضات التخطيط ومبادرات الدعم الذي تقدمه البعثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus