Pour atteindre cet objectif, il est nécessaire d'instaurer une relation d'association entre États membres, personnel et administration de l'organisation. | UN | ولبلوغ هذا الهدف، لا بد من وجود علاقة شراكة بين الدول الأعضاء والموظفين وإدارة المنظمة. |
Gestion et administration de l'organisation : services dont la principale fonction est la gestion générale de l'organisation. | UN | تنظيم وإدارة المنظمة: وحدات تتمثل مهمتها الرئيسية في المحافظة على المنظمة. |
CATÉGORIES DE DÉPENSES : APPUI AUX PROGRAMMES ET GESTION et administration de l'organisation | UN | فئات اﻹنفاق: دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة |
Gestion et administration de l'organisation : Unités administratives dont la fonction principale est le maintien de l'identité, de l'orientation et de la santé d'une organisation. | UN | تنظيم وإدارة المنظمة: الوحدات التنظيمية التي تتمثل مهمتها الأساسية في الحفاظ على هوية واتجاه وسلامة المنظمة. |
Ils viendront en déduction des frais de " gestion et administration de l'organisation " , rubrique dont relèvent la plupart des dépenses d'appui engagées pour administrer ces activités. | UN | وستضاف إيرادات الدعم الدنيا إلى إدارة وتنظيم المنظمة حيث أن تكاليف الدعم المتكبدة ﻹدارة هذه اﻷنشطة تندرج بصفة رئيسية ضمن هذا العنصر. |
Elle a expliqué comment la seconde restriction créerait une contrainte qui n'existait pas actuellement dans le budget d'appui, puisque le Conseil d'administration y approuvait un crédit en montant brut dans deux catégories : appui aux programmes et gestion et administration de l'organisation. | UN | وأوضحت أن الشرط الثاني يضيف قيدا غير وارد حاليا في إطار ميزانية الدعم، حيث يوافق المجلس التنفيذي على اعتماد إجمالي يغطي فئتين هما: دعم وإدارة البرامج، وإدارة المنظمة. |
Total partiel : Gestion et administration de l'organisation | UN | المجموع الفرعي: تنظيم وإدارة المنظمة |
Total B. Gestion et administration de l'organisation - Siège | UN | المجموع: باء - تنظيم وإدارة المنظمة - المقر |
" Appui administratif et opérationnel " correspond à " Gestion et administration de l'organisation " .) | UN | " الدعم اﻹداري والتنفيذي " ﻟ " تنظيم وإدارة المنظمة " |
UNICEF : Assuré par les services administratifs énumérés à la rubrique " Gestion et administration de l'organisation " | UN | اليونيسيف: تنفذ الدعم الوحدات اﻹدارية المذكورة تحت " تنظيم وإدارة المنظمة " |
AUX PROGRAMMES ET GESTION et administration de l'organisation | UN | دعم البرامج وتنظيم وإدارة المنظمة |
C. Gestion et administration de l'organisation 29 - 31 33 | UN | تنظيم وإدارة المنظمة |
Appui aux programmes : Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة ٩٥٩,٧ ٤٢ |
Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة |
Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة |
Total B : Gestion et administration de l'organisation | UN | المجموع: باء - تنظيم وإدارة المنظمة |
Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة |
C. Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة |
Appui aux programmes : Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة ٩٥٩,٧ ٤٢ |
Appui aux programmes : Gestion et administration de l'organisation | UN | تنظيم وإدارة المنظمة ٩٥٩,٧ ٤٢ |
e/ Le secrétariat du Conseil d'administration est inclus dans la rubrique " Gestion et administration de l'organisation " . | UN | (ﻫ) وتدخل أمانة مجلس الإدارة تحت باب " إدارة وتنظيم المنظمة " . |