"et améliorer les systèmes d" - Traduction Français en Arabe

    • وتحسين نظم
        
    S'il convient de saluer les progrès accomplis par le Groupe de travail spécial du Conseil économique et social sur l'informatique, de nouveaux efforts pourraient être déployés, dans des délais spécifiés, pour harmoniser et améliorer les systèmes d'information des Nations Unies. UN ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في اﻷمم المتحدة.
    S'il convient de saluer les progrès accomplis par le Groupe de travail spécial à composition non limitée du Conseil économique et social sur l'informatique, de nouveaux efforts pourraient être déployés, dans des délais spécifiés, pour harmoniser et améliorer les systèmes d'information des Nations Unies. UN ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في اﻷمم المتحدة.
    S'il convient de saluer les progrès accomplis par le Groupe de travail spécial à composition non limitée du Conseil économique et social sur l'informatique, de nouveaux efforts pourraient être déployés, dans des délais spécifiés, pour harmoniser et améliorer les systèmes d'information des Nations Unies. UN ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
    S'il convient de saluer les progrès accomplis par le Groupe de travail spécial à composition non limitée du Conseil économique et social sur l'informatique, de nouveaux efforts pourraient être déployés, dans des délais spécifiés, pour harmoniser et améliorer les systèmes d'information des Nations Unies. UN ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
    S'il convient de saluer les progrès accomplis par le Groupe de travail spécial à composition non limitée du Conseil économique et social sur l'informatique, de nouveaux efforts pourraient être déployés, dans les délais spécifiés, pour harmoniser et améliorer les systèmes d'information des Nations Unies. UN ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
    S'il convient de saluer les progrès accomplis par le Groupe de travail spécial à composition non limitée du Conseil économique et social sur l'informatique, de nouveaux efforts pourraient être déployés, dans les délais spécifiés, pour harmoniser et améliorer les systèmes d'information des Nations Unies. UN ومع الترحيب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالمعلوماتية، التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن بذل جهود أخرى في هذا الاتجاه ضمن إطار زمني محدد لمواءمة وتحسين نظم المعلومات في الأمم المتحدة.
    98. En sus des travaux ordinaires d'exploitation, de mise à niveau et de maintenance, cinq grandes initiatives sont en cours cette année pour renforcer l'infrastructure des technologies de l'information et améliorer les systèmes d'information. UN 98- وبالإضافة إلى العمل المعتاد لبرنامج خدمات تكنولوجيا المعلومات فيما يتعلق بالعمليات والتحديثات والصيانة، ينفذ البرنامج خلال هذا العام خمس مبادرات رئيسية تهدف إلى تعزيز هيكل تكنولوجيا المعلومات وتحسين نظم المعلومات.
    En sus des travaux ordinaires d'exploitation, de mise à niveau et de maintenance, cinq grandes initiatives ont été prises au cours de la période considérée pour renforcer l'infrastructure des technologies de l'information et améliorer les systèmes d'information. UN 90- وبالإضافة إلى العمل المعتاد لبرنامج خدمات تكنولوجيا المعلومات فيما يتعلق بالعمليات والتحديثات والصيانة، نفذ البرنامج خلال الفترة المشمولة بالتقرير خمس مبادرات رئيسية تهدف إلى تعزيز هيكل تكنولوجيا المعلومات وتحسين نظم المعلومات.
    À l'ONU, à l'OIT, à la FAO, à l'OMS et à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), des efforts sont en cours pour renforcer et améliorer les systèmes d'information sur les ressources humaines afin de faciliter le suivi et l'analyse du profil démographique. UN ففي الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية والفاو ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) تبذل الجهود لتعزيز وتحسين نظم المعلومات عن الموارد البشرية بغية تيسير رصد وتحليل الصورة الديمغرافية.
    À l'ONU, à l'OIT, à la FAO, à l'OMS et à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), des efforts sont en cours pour renforcer et améliorer les systèmes d'information sur les ressources humaines afin de faciliter le suivi et l'analyse du profil démographique. UN ففي الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية والفاو ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) تبذل الجهود لتعزيز وتحسين نظم المعلومات عن الموارد البشرية بغية تيسير رصد وتحليل الصورة الديمغرافية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus