On veut juste jouer aux cartes et attendre l'accalmie dans la paix et le silence. | Open Subtitles | نريد أن نلعب لعبة الأوراق وننتظر أن تنتهي تلك العاصفة بسلام وهدوء |
J'ai pensé que nous pourrions simplement diffuser tout ce que l'on sait, et attendre que la Terre, Mars et l'OPA se rassemblent pour chanter le Kumbaya et faire le bon choix. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنه يمكننا ان نقوم فقط ببث كل ما نعرفه وننتظر الأرض والمريخ و اوبا للتجمع معا والبدء بغناء كومبايا |
D'accord, les commandes étaient de le ramener congelé et attendre les coordonnées d'extraction. | Open Subtitles | حسنا، أوامر هي الحصول عليه في البرد وانتظر الإحداثيات الاستخراج. |
Et tout ce qu'elle peut faire, c'est s'asseoir ici et attendre. | Open Subtitles | وكل ما يمكنها فعلهُ هو أن تجلس هنا وتنتظر |
Peut-être que tu devrais sortir et attendre ton cheval. | Open Subtitles | ربما عليكم الخروج والانتظار على متن احصنتكم |
On ne va pas rester ici et attendre de mourir. - On doit partir. | Open Subtitles | لن نجلس هنا و ننتظر أن نموت سوف نهرب من هنا |
Je vais monter dans ma chambre pour apprendre de nouveaux mots et attendre la nouvelle année. | Open Subtitles | .. سأصعد إلى غرفتي وأتعلم بضعة كلمات جديدة وأنتظر حتى حلول العام الجديد |
On doit le suivre et attendre que l'échange se fasse. | Open Subtitles | يجب علينا ان نتبعه إلى الداخل . وننتظر عملية التسليم |
On pourrait être plus classe et attendre d'être dans le taxi ? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نكون أكثر رقياً وننتظر حتى نصعد إلى سيارة الإجرة؟ |
Maintenant on va tous s'asseoir ici et attendre que le soleil revienne. | Open Subtitles | والآن سنجلس هنا جميعا وننتظر شروق الشمس. |
Si c'était allé aussi loin que je le pense, tu dois juste rentrer chez toi et attendre la police. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو أي شيء قريب ما أعتقد هو عليه، كنت بحاجة للذهاب للتو الى منزله وانتظر رجال الشرطة. |
Alors, à partir de maintenant, tu vas la fermer et attendre patiemment que je pose les questions. | Open Subtitles | لذا، من الآن فصاعدًا، سوف تغلق فمك اللعين وتنتظر مني أن أطرح جميع الأسئلة، مفهوم؟ |
Je ne peux pas faire ça. Je ne peux pas juste m'asseoir là et attendre. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا لا يمكنني الوقوف جانباً والانتظار |
Nous allons surveiller la soute et attendre de voir qui vient pour le thermite. | Open Subtitles | سنقوم بمراقبة قسم البضائع و ننتظر لمشاهدة من سيأتي لأجل الثيرميت. |
J'ignore ce que je peux faire de plus à part me montrer et attendre. | Open Subtitles | لا أدري ما يمكنني عمله غير هذا سوى أن أظهر بالمكان وأنتظر |
Je ne vais pas me contenter de m'asseoir ici et attendre que le cadavre de ma mère apparaisse. | Open Subtitles | لن أجلس هنا فقط و أنتظر ظهور أمي جثة هامدة |
Pourquoi ne pas lui donnez seulement un laxatif et attendre que ça passe? | Open Subtitles | لماذا لم تعطها ملينا للامعاء فحسب و انتظار خروجهم ؟ |
Je devrais peut-être rentrer dans ma caravane et me tenir dans la cuisine et attendre que quelqu'un vienne et me plante une fourchette dans la tête. | Open Subtitles | ربما ربما يجب عليّ الذهاب إلى شاحنتي والإنتظار في مطبخي حتى يأتي شخصٌ لطعني برأسي بشوكة |
Tu devrais rester là et attendre l'arrivée de l'assistante du P.G. | Open Subtitles | أجل، عليك البقاء هُنا وإنتظار مُساعدة النائب العام. |
Il n'y a rien qu'on puisse faire à part s'asseoir et attendre et prier pour qu'il revienne sain et sauf. | Open Subtitles | ليس بوسعنا أنْ نفعل شيئاً سوى الجلوس و الإنتظار و الدعاء لعودته سالماً |
Deux, je peux vous enfermer... et attendre que vous soyez prêt à donner le signal. | Open Subtitles | و ثانيا, يمكنني حبسك ببساطة و الانتظار حتى تكون مستعدا لإعطاء الإشارة |
Bien, tu es la bienvenue pour rester et attendre jusqu'à ce qu'elle revienne. | Open Subtitles | حسنٌ, أنتِ مرحبٌ بكِ أن تبقي وتنتظري حتى حين عودتها. |
Tu ne peux juste pas me snober et attendre de moi que je vienne te secourir le jour suivant. | Open Subtitles | أنتِ لايمكنكِ تــجاهلي وتتوقعين مني أن آتي مــسرعــاً لإنقــاذكِ فى اليوم التالي |
Pour le moment, il allait s'asseoir, manger le reste du chien, et attendre que défaillance atteigne la seconde tour du projet gratte-ciel. | Open Subtitles | والآن سيرتاح يتناول بقية الكلب وينتظر الفشل ليصل إلى البرج الثاني من عمران الطوابق المتعددة |