ii) Recommander le redéploiement d'éléments d'actifs en excédent et faire rapport au bureau du secteur dont ils relèvent et au Service de la gestion des approvisionnements; | UN | ' 2` التوصية بإعادة نشر فائض الأصول والإبلاغ عنه إلى مختلف المكاتب المسؤولة ودائرة إدارة الإمدادات؛ |
Réformer les procédures de recrutement à la MONUC et au Service de la gestion du personnel | UN | إصلاح عمليات التوظيف الحالية في البعثة ودائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم على حد سواء |
Les comptes ont été vérifiés au secrétariat du Comité mixte et au Service de la gestion des placements de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | وقد جرت مراجعة الحسابات في مقر أمانة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات في اﻷمم المتحدة، في نيويورك. |
Les comptes ont été vérifiés au secrétariat de la Caisse des pensions à New York et à son bureau de Genève, et au Service de la gestion des placements de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | وقد جرت مراجعة الحسابات في مقر أمانة صندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك، ومكتبه في جنيف، ودائرة إدارة الاستثمارات بالأمم المتحدة، في نيويورك. |
Les comptes ont été vérifiés au secrétariat de la Caisse des pensions à New York et à son bureau de Genève, et au Service de la gestion des placements de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | وقد جرت مراجعة الحسابات في مقر أمانة صندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك، ومكتبه في جنيف، ودائرة إدارة الاستثمارات باﻷمم المتحدة، في نيويورك. |
Les comptes ont été vérifiés au secrétariat du Comité mixte et au Service de la gestion des placements de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | وقد جرت مراجعة الحسابات في مقر أمانة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات في اﻷمم المتحدة، في نيويورك. |
1.1.2 4 rapports des conseils de gestion présentés au secrétariat de la Caisse et au Service de la gestion des investissements | UN | 1-1-2 تقديم 4 تقارير عن الخدمات الاستشارية التنظيمية إلى أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمار |
Les services techniques, qui assurent toutes les activités opérationnelles et de développement liées aux TIC, sont rattachés à la Division de la gestion des applications et au Service de la gestion de l'infrastructure. | UN | أما وحدات المهام التنفيذية، التي تضطلع بأنشطة تطويرية وتنفيذية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، فتوجد في إطار شعبة إدارة التطبيقات ودائرة إدارة الهياكل الأساسية. |
32. À la CNUCED, la responsabilité technique et administrative de toutes les catégories de personnel de projets, y compris en matière de recrutement, incombe à la division technique concernée et au Service de la gestion des ressources. | UN | 32- وفي الأونكتاد، تقع المسؤولية الفنية والإدارية عن جميع موظفي المشاريع، بما في ذلك التعيين، على عاتق الشعبة الفنية المختصة ودائرة إدارة الموارد. |
Le Comité reconnaît que le Bureau des services de contrôle interne joue un rôle des plus utiles en fournissant à la Caisse et au Service de la gestion des placements des services d'audit interne de qualité. | UN | 59 - يقر المجلس بالعمل القيّم الذي أنجزه مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقديم خدمة المراجعة الداخلية للحسابات بشكل سليم إلى الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات. |
Le Comité a continué de faire part au secrétariat et au Service de la gestion des placements de la Caisse des résultats de ses différents contrôles dans des lettres d'observations détaillant ses conclusions et recommandations. | UN | 4 - وواصل المجلس ما درج عليه من ممارسة بتقديم تقارير عن نتائج عمليات المراجعة المحددة عن طريق رسائل إدارية تتضمن ملاحظات وتوصيات موجهة إلى أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات التابعة لها. |
4. Prend note des arrangements conclus pour louer à New York, en dehors du Siège de l'ONU, des bureaux destinés au secrétariat de la Caisse et au Service de la gestion des placements; | UN | 4 - تحيط علما بترتيبات تأجير حيز مكاتب في نيويورك خارج مقر الأمم المتحدة لاستيعاب أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات؛ |
4. Prend note des arrangements conclus pour louer à New York, en dehors du Siège de l'Organisation des Nations Unies, des bureaux destinés au secrétariat de la Caisse et au Service de la gestion des placements ; | UN | 4 - تحيط علما بترتيبات تأجير حيز مكاتب في نيويورك خارج مقر الأمم المتحدة لاستيعاب أمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات؛ |