"et bombes à sous-munitions" - Traduction Français en Arabe

    • والقنابل العنقودية
        
    • والذخائر العنقودية
        
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    Je constate en particulier avec inquiétude qu'il a été signalé qu'en Afghanistan, en Colombie, au Myanmar, au Pakistan, en Thaïlande et au Yémen, des groupes armés avaient continué de poser des mines antipersonnel en 2011 et en 2012 et que des mines et bombes à sous-munitions étaient utilisées en Libye et en République arabe syrienne. UN وإنني أشعر بالقلق البالغ إزاء استمرار قيام الجماعات المسلحة باستخدام الألغام المضادة للأفراد الذي أعلن عنه في أفغانستان وباكستان وتايلاند وكولومبيا وميانمار واليمن في عامي 2011 و 2012، واستخدام الألغام والذخائر العنقودية الذي أعلن عنه في ليبيا والجمهورية العربية السورية.
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    F. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN واو - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    Les mines et bombes à sous-munitions dont Israël fait usage ont également fait des centaines de morts ainsi que des centaines de handicapés, le plus souvent des enfants. UN كما خلفت الألغام والقنابل العنقودية التي زرعتها إسرائيل مئات من القتلى ومئات أخرى من المصابين بإعاقات دائمة، وأغلبهم من الأطفال.
    Les mines et bombes à sous-munitions déployées par Israël ont fait des centaines de victimes et des centaines d'autres, souvent des enfants, resteront à jamais infirmes. UN كما خلَّفت الألغام والقنابل العنقودية التي نشرتها إسرائيل مئات القتلى ومئات آخرين، معظمهم من الأطفال، أصيبوا بإعاقات دائمة.
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هـاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    E. Mines terrestres et bombes à sous-munitions UN هاء - الألغام الأرضية والقنابل العنقودية
    Les mines antipersonnel déployées pendant de nombreuses années par Israël au Sud Liban continuent d'être une source de problèmes pour la vie quotidienne et entrainent des souffrances pour ceux qui vivent dans cette région, notamment parce qu'Israël refuse de fournir les cartes indiquant l'emplacement des mines et bombes à sous-munitions. UN أما مشكلة الألغام المضادة للأفراد التي زرعتها إسرائيل في الجنوب اللبناني على مدى سنوات، فهي لا تزال مشكلة يومية يعاني منها السكان الآمنون في هذه المنطقة، خاصة مع استمرار رفض إسرائيل تسليم كافة خرائط انتشار هذه الألغام والقنابل العنقودية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus