Bureau régional pour l'Afrique et Bureau du Nigéria | UN | المكتب الإقليمي لأفريقيا، ومكتب البرنامج الإنمائي في نيجيريا |
Entités responsables : Département de la gestion et Bureau des services | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة الشؤون الإدارية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
E. Ministère public et Bureau du procureur général de la nation | UN | هاء - مكتب المدعي العام ومكتب النائب العام لﻷمة |
Source : Israël, Ministère du travail et des affaires sociales et Bureau central de statistique. | UN | التغيرات كنسبة مئوية المصدر: اسرائيل، وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والمكتب المركزي لﻹحصاءات. |
XIII. Comité d'organisation et Bureau de coordination brésiliens | UN | اللجنة المنظِّمة الوطنية والمكتب التحضيري |
MEMBRES et Bureau DU COMITÉ DES DROITS DE L'HOMME, | UN | أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعضاء مكتبها |
Bureau des politiques de développement et Bureau de la prévention des crises et du relèvement et bureaux régionaux | UN | مكتب السياسات الإنمائية ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، مع المكاتب الإقليمية |
Bureaux régionaux, bureaux de pays, Bureau des politiques de développement et Bureau de la prévention des crises et du relèvement | UN | المكاتب الإقليمية، والمكاتب القطرية، ومكتب السياسة الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها |
Source : Banque centrale du Kenya et Bureau national de statistique (KNBS). | UN | المصدر: مصرف كينيا المركزي ومكتب كينيا الوطني للإحصاءات. المرفق 2 |
Bureau de la prévention des crises et du relèvement et Bureau de la gestion, en collaboration avec les bureaux régionaux et les bureaux de pays | UN | يتولى مكتب الوقاية من الأزمات والإنعاش ومكتب التنظيم القيادة بالتعاون مع المكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية |
Travaux de construction, transformation et amélioration des locaux et gros travaux d'entretien et Bureau des services centraux d'appui | UN | التشييد والتعديل والتحسين وأعمال الصيانة الرئيسية؛ ومكتب خدمات الدعم المركزية |
Cour suprême de justice de la nation : Bureau chargé des affaires de violence au foyer (OVD) et Bureau des affaires féminines (OM) | UN | محكمة العدل العليا: مكتب مكافحة العنف العائلي ومكتب المرأة. |
Source : Ministère de la Santé et Bureau central de statistique, Bulletin de statistique d'Israël, 2008 | UN | المصدر: وزارة الصحة ومكتب الإحصاءات المركزي والخلاصة الإحصائية الإسرائيلية، 2008. |
Bureau de la prévention des crises et du relèvement (BPCR) et Bureau des politiques de développement (BDP) | UN | مكتب منع الأزمات والتعافي منها ومكتب السياسات الإنمائية |
Centres d'appui régionaux, bureaux de pays et Bureau des politiques de développement | UN | مراكز الدعم الإقليمي والمكاتب القطرية ومكتب السياسات الإنمائية |
Bureau des politiques de développement et Bureau exécutif | UN | مكتب السياسات الإنمائية والمكتب التنفيذي |
4. Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, Bureau pour le Kenya, Centre d'appui régional et Bureau pour la Somalie | UN | المكتب الفرعي التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في كينيا، مركز الدعم الإقليمي الرئيسي والمكتب الفرعي للصومال |
Elle se compose de quatre branches : Conseil d'administration, services des médias, mobilisation des ressources et Bureau européen de liaison. | UN | وتتألف من أربعة فروع: المجلس التنفيذي، وخدمات وسائط الإعلام، وتعبئة الموارد، والمكتب الأوروبي للاتصال. |
Source: Ministère israélien du travail et des affaires sociales et Bureau central de statistique. | UN | المصدر: إسرائيل، وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والمكتب المركزي للإحصاءات. |
Source: Ministère de l'éducation et Bureau central de statistique. | UN | المصدر: وزارة التعليم والمكتب المركزي للإحصاءات. |
Section de l'audit interne du siège et Bureau régional pour l'Europe et la Communauté d'États indépendants (BRECEI) | UN | مراجعة الحسابات الداخلية للمقر والمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة |
II. MEMBRES et Bureau DU COMITÉ DES DROITS DE L'HOMME, 20012002 136 | UN | الثاني - أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وأعضاء مكتبها للفترة 2001-2002 |