Sous-programme 5: Intégration régionale, coopération économique et commerce | UN | البرنامج الفرعي 5: التكامل الإقليمي والهياكل الأساسية والتجارة |
Promotion d'un environnement favorable au développement : courants financiers, y compris flux de capitaux, investissements et commerce | UN | 1997/1 تهيئة بيئة تمكينية للتنمية: التدفقات المالية، بما في ذلك تدفقات رأس المال والاستثمار والتجارة |
Les liens entre climat et commerce peuvent donc donner lieu à l'apparition d'une forme de protectionnisme. | UN | وبهذه الطريقة، سوف تُستخدم الصلات بين المناخ والتجارة كأساس للحمائية. |
Mesures non tarifaires et commerce: le cas des produits agricoles dans les pays en développement. | UN | التدابير غير التعريفية والتجارة: حالة السلع الزراعية في البلدان النامية. |
Problèmes de sécurité et commerce des pays en développement | UN | القضايا المتصلة بالأمن وتجارة البلدان النامية |
Services, développement et commerce: aspects réglementaires et institutionnels | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Promotion d'un environnement favorable au développement : courants financiers, y compris flux de capitaux, investissements et commerce | UN | 1997/1 تهيئة بيئة تمكينية للتنمية: التدفقات المالية، بما في ذلك تدفقات رأس المال والاستثمار والتجارة |
SERVICES, DÉVELOPPEMENT ET COMMERCE: ASPECTS RÉGLEMENTAIRES ET INSTITUTIONNELS | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي |
Services, développement et commerce: aspects réglementaires et institutionnels | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي |
En réponse à ces demandes, le présent rapport fait une analyse de la corrélation entre dette et commerce. | UN | واستجابة لهذه الطلبات، يدرس هذا التقرير العلاقة بين الدين والتجارة. |
i) Production et commerce | UN | ’1‘ الانتاج والتجارة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
i) Production et commerce de l’or en RDC | UN | ’1‘ الإنتاج والتجارة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ميسيسي |
Services, développement et commerce: aspects réglementaires et institutionnels | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البعد التنظيمي والمؤسسي |
Services, développement et commerce: aspects réglementaires et institutionnels | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي |
Services, développement et commerce: aspects réglementaires et institutionnels | UN | الخدمات والتنمية والتجارة: البُعد التنظيمي والمؤسسي |
Domaine : OMC et commerce international | UN | مجال العمل: منظمة التجارة العالمية والتجارة الدولية |
Intégration régionale, infrastructure et commerce | UN | التكامل الإقليمي والبنى التحتية والتجارة |
Promotion d'un environnement favorable au développement : courants financiers, y compris flux de capitaux, investissements et commerce | UN | تهيئة بيئة مؤاتية للتنمية: التدفقات المالية، بما في ذلك تدفقات رأس المال والاستثمار والتجارة |
Ce programme vise à répondre à la demande et comprend quatre parties : commerce, investissements, facilitation du commerce et commerce électronique. | UN | والبرنامج موجه حسب الطلب ويشمل أربعة أجزاء هي: التجارة والاستثمار وتيسير التجارة والتجارة الإلكترونية. |
Sécurité alimentaire, agriculture durable, production et commerce | UN | الأمن الغذائي والزراعة المستدامة والإنتاج والتجارة |
Problèmes de sécurité et commerce des pays en développement | UN | القضايا المتصلة بالأمن وتجارة البلدان النامية |
Les Encadrés 1.1 et 1.2 examinent respectivement les termes services et commerce international des services tels qu'ils sont utilisés dans le Manuel. | UN | وترد مناقشة لاستخدام مصطلحي الخدمات و التجارة الدولية في الخدمات في هذا الدليل في الإطار 1-1 والإطار 1-2 على التوالي. |
Homologation des produits forestiers et commerce | UN | خامسا إصدار شهادات لمنتجات الغابات وتجارتها |