"et coordonnatrice des secours d'urgence" - Traduction Français en Arabe

    • ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسّقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    • ومنسق الإغاثة الطارئة
        
    • وتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ
        
    Le Japon souhaite également féliciter la baronne Amos d'avoir été nommée Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence. UN كما تود اليابان أن تقدم تهانيها إلى البارونة آموس على تعيينها وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان ختامي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    Rapport de la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence UN تقرير وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    Mme Valerie Amos, Secrétaire générale adjointe et Coordonnatrice des secours d'urgence, Bureau de la coordination des affaires humanitaires UN السيدة فاليري أموس، وكيلة الأمين العام ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ بمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان ختامي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان اختتامي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان اختتامي.
    La Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a résumé les débats. UN 10 - وأوجزت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ المناقشة.
    Remarque : Le montant total des fonds alloués figurant dans la présente annexe est celui qui a été approuvé par la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence. UN ملاحظة: يستند المبلغ الإجمالي للأموال المخصصة الواردة في هذا المرفق إلى موافقة وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ.
    et Coordonnatrice des secours d'urgence UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    La Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a résumé les débats. UN 10 - وأوجزت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ المناقشة.
    humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    et Coordonnatrice des secours d'urgence UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    et Coordonnatrice des secours d'urgence UN ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ
    À la même séance également, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration. UN 16 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 4 - وفي نفس الجلسة، أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان افتتاحي.
    Déclaration liminaire de Valerie Amos, Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence UN بيان استهلالي أدلت به فاليري أموس، منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ووكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية
    Il a donc rencontré le Directeur exécutif du plan-cadre d'équipement, la Secrétaire générale adjointe à l'appui aux missions et des représentants de la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence. UN ووفقاً لذلك، اجتمعت اللجنة مع المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر، ووكيل الأمين العام للدعم الميداني، وممثلَي وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة الطارئة.
    Le 1er mars, dans une déclaration à la presse sur l'accès du personnel humanitaire au territoire syrien, le Conseil a exprimé, entre autres choses, sa vive déception que la Secrétaire générale adjointe pour les affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence n'ait pas été autorisée par le Gouvernement syrien à se rendre en Syrie en temps opportun. UN وفي 1 آذار/مارس، أصدر المجلس بيانا إلى الصحافة عن إمكانية إيصال المساعدة الإنسانية في الجمهورية العربية السورية أعرب فيه، في جملة أمور، عن خيبة أمله العميقة إزاء عدم إذن الحكومة السورية لوكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية وتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الطوارئ بزيارة البلد في توقيت مناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus