7. Élection des vice-présidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 7 - انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين. |
7. Élection des vice-présidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau | UN | 7- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين. |
Élection des Vice-Présidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 5- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social stipule qu'au début de la 1re séance de leur session ordinaire, les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة في كل دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء. |
Ma délégation a pleine confiance en votre compétence à diriger nos travaux et se tient prête à collaborer étroitement avec vous et d'autres membres du Bureau. | UN | ولدى وفدي ثقة كاملة في قيادتكم وهو يقف على أهبة الاستعداد للتعاون عن كثب معكم ومع أعضاء المكتب الآخرين. |
5. Élection des Vice-Présidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 5- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين |
7. Élection des viceprésidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 7- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين. |
5. Élection des vice-présidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 5- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين |
5. Élection des vice-présidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 5- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين |
7. Élection des viceprésidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 7- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين. |
7. Élection des viceprésidents de l'Assemblée et d'autres membres du Bureau. | UN | 7- انتخاب نواب رئيس الاجتماع وأعضاء المكتب الآخرين. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, la Commission élise parmi les représentants de ses membres un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أن تنتخب اللجنة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء. |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social prévoit qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, les commissions élisent parmi les représentants de leurs membres un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخـب اللجنـة في بداية الجلسة الأولى من كل دورة عادية، من بين ممثلي أعضائهـا، رئيسا وأعضاء آخرين في المكتب حسب الاقتضاء. |
Conformément à la décision 2006/14 du Conseil d'administration et à l'article 7 du Règlement intérieur, le Conseil tiendra une séance formelle afin d'élire un nouveau Président et d'autres membres du Bureau, le lundi 7 janvier 2013 de 11 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 5 (NLB). | UN | وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2006/14 والمادة 7 من النظام الداخلي، ستعقد جلسة رسمية للمجلس التنفيذي من أجل انتخاب رئيس جديد وأعضاء آخرين في المكتب وذلك يوم الاثنين، 7 كانون الثاني/يناير 2013، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) |
Conformément à la décision 2006/14 du Conseil d'administration et à l'article 7 du Règlement intérieur, le Conseil tiendra une séance formelle afin d'élire un nouveau Président et d'autres membres du Bureau, le lundi 7 janvier 2013 de 11 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 5 (NLB). | UN | وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2006/14 والمادة 7 من النظام الداخلي، ستعقد جلسة رسمية للمجلس التنفيذي من أجل انتخاب رئيس جديد وأعضاء آخرين في المكتب وذلك يوم الاثنين 7 كانون الثاني/يناير 2013، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) |
Conformément à la décision 2006/14 du Conseil d'administration et à l'article 7 du Règlement intérieur, le Conseil tiendra une séance formelle afin d'élire un nouveau Président et d'autres membres du Bureau, le lundi 7 janvier 2013 de 11 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 5 (NLB). | UN | وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2006/14 والمادة 7 من النظام الداخلي، ستعقد جلسة رسمية للمجلس التنفيذي من أجل انتخاب رئيس جديد وأعضاء آخرين في المكتب وذلك يوم الاثنين 7 كانون الثاني/يناير 2013، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) |
Conformément à la décision 2006/14 du Conseil d'administration et à l'article 7 du Règlement intérieur, le Conseil tiendra une séance formelle afin d'élire un nouveau Président et d'autres membres du Bureau, le lundi 7 janvier 2013 de 11 h 30 à midi 30 dans la salle de conférence 5 (NLB). | UN | وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2006/14 والمادة 7 من النظام الداخلي، ستعقد جلسة رسمية للمجلس التنفيذي من أجل انتخاب رئيس جديد وأعضاء آخرين في المكتب وذلك يوم الاثنين 7 كانون الثاني/يناير 2013، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي). |
L'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social stipule qu'au début de la première séance de leur session ordinaire, les commissions élisent, parmi les représentants de leurs membres, un président et d'autres membres du Bureau, selon que de besoin. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة، من بين ممثلي أعضائها، في بداية أول جلسة لكل دورة عادية، رئيسا وأعضاء آخرين بالمكتب حسب الاقتضاء. |
Au début de chaque session ordinaire, elle élit son président et d'autres membres du Bureau, en tant que de besoin. | UN | وينتخب، في بداية كل دورة عادية، رئيسا له ومن قد يلزم من أعضاء المكتب الآخرين. |
L'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social dispose qu'au début de la première séance de chacune de ses sessions ordinaires, la Commission des stupéfiants élit, parmi les représentants de ses membres, un président et d'autres membres du Bureau selon que de besoin. | UN | تقضي المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنتخب اللجنة، في بداية الجلسة الأولى لأية دورة عادية، من بين ممثلي أعضائها، رئيسا وما يقتضيه الحال من أعضاء آخرين للمكتب. |
Au début de chaque session, elle élit son président et d'autres membres du Bureau, en tant que de besoin. | UN | وينتخب، في بداية كل دورة، رئيسا له وما قد يلزم من أعضاء المكتب اﻵخرين. |
Le Secrétaire général et d'autres membres du Bureau international ont continué à recevoir des juristes, étudiants et autres visiteurs en nombre toujours croissant au Palais de la paix. | UN | ويواصل اﻷمين العام وغيره من أعضاء المكتب الدولي مخاطبة عدد متزايد من مجموعات المحامين والطلبة وغيرهم من زوار قصر السلام. |