"et d'exécution nationale" - Traduction Français en Arabe

    • والتنفيذ الوطني
        
    Il fait appel à des modalités d'exécution directe et d'exécution nationale et à des composantes exécutées par l'UNOPS. UN ويجمع البرنامج بين التنفيذ المباشر والتنفيذ الوطني وبين بعض عناصر المشاريع التي ينفذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Il fait appel à des modalités d'exécution directe et d'exécution nationale et à des composantes exécutées par l'UNOPS. UN ويجمع البرنامج بين التنفيذ المباشر والتنفيذ الوطني وبين بعض مكونات المشاريع التي ينفذها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    En avril 1994, le PNUD a participé à une mission des Nations Unies en Chine et en Inde consacrée aux expériences de ces pays en matière d'application de l'approche-programme et d'exécution nationale. UN وفي نيسان/ابريل ١٩٩٤ شارك البرنامج اﻹنمائي في بعثة بقيادة اﻷمم المتحدة إلى الصين والهند عن التجارب القطرية بتطبيق النهج البرنامجي والتنفيذ الوطني.
    En avril 1994, le PNUD a participé à une mission des Nations Unies en Chine et en Inde consacrée aux expériences de ces pays en matière d'application de l'approche-programme et d'exécution nationale. UN وفي نيسان/ابريل ١٩٩٤ شارك البرنامج اﻹنمائي في بعثة بقيادة اﻷمم المتحدة إلى الصين والهند عن التجارب القطرية بتطبيق النهج البرنامجي والتنفيذ الوطني.
    Il encourage actuellement les achats en provenance de ces pays en décentralisant ses opérations et en confiant les achats à ses bureaux extérieurs et en particulier les achats dans ces pays et dans ces régions, qui favorisent les modalités d'exécution directe et d'exécution nationale, mises en œuvre essentiellement par l'intermédiaire de ces bureaux. UN ويشجع البرنامج حالياً على الشراء من تلك البلدان بتطبيق اللامركزية في عمليات المشتريات، وذلك بنقل هذه العمليات إلى مكاتبه الميدانية، وخاصة فيما يتعلق بالمشتريات داخل البلد أو الإقليم، مما يدعم طرائق التنفيذ المباشر والتنفيذ الوطني التي يُنفَّذ معظمها من خلال هذه المكاتب.
    e) Sur recommandation du Directeur exécutif du FNUAP, le sous-groupe du Groupe des Nations Unies pour le développement étudie actuellement les conclusions de cette évaluation indépendante, en s'attachant particulièrement aux questions de capacité nationale et d'exécution nationale. UN )ﻫ( وما فتئ الفريق الفرعي المعني بالعمليات البرنامجية والتابع لفريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يتولى استعراض هذه الدراسة المستقلة بناء على توصية المدير التنفيذي، مع التركيز بصفة خاصة على قضيتي القدرة الوطنية والتنفيذ الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus