"et déversements illicites" - Traduction Français en Arabe

    • وإلقاء
        
    • والالقاء غير المشروعين
        
    • وإلقائها بشكل غير مشروع
        
    • وإلقائها بصورة غير مشروعة
        
    • المنتجات والنفايات السمية والخطرة
        
    Rapporteur spécial sur les effets néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    Rapport du Rapporteur spécial sur les effets néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN تقرير المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Certains faisaient état de dégradation de l'environnement entraînant des violations des droits de l'homme. D'autres exposaient des cas particuliers de violations présumées des droits de l'homme en rapport avec des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et dangereux. UN وأشار بعضها إلى مسألة التدهور البيئي الذي يؤدي إلى انتهاكات لحقوق اﻹنسان، بينما أشار البعض اﻵخر إلى حالات معينة من الادعاءات بانتهاكات لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بالنقل والالقاء غير المشروعين للمنتجات والنفايات السمية والخطرة.
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة غير المشروعين مـن آثار ضارة بالتمتع بحقوق الإنسـان
    2000/72 Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et de déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    «Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l’homme» UN " اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السامة والخطرة، بصورة غير مشروعة، على التمتع بحقوق اﻹنسان "
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق اﻹنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة من آثار ضارة بالتمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme: projet de résolution UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان: مشروع قرار
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة من آثار
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme: projet de résolution UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان: مشروع قرار
    Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Le Gouvernement chypriote a déclaré qu'il envisagerait la question des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs en même temps que celle de la ratification de la Convention sur la protection physique des matières nucléaires et d'autres conventions analogues, dans le but de trouver des moyens efficaces de prévention; par ailleurs, Chypre a ratifié la Convention de Bâle. UN أفادت حكومة قبرص بأنها ستنظر في النقل والالقاء غير المشروعين للمنتجات والنفايات السمية والخطرة بالتزامن مع نظرها في تصديق اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وغيرها من الاتفاقيات المماثلة، وذلك في محاولة لاستنباط الوسائل اللازمة لاتخاذ تدابير وقائية فعالة؛ وباﻹضافة إلى ذلك، صادقت قبرص على اتفاقية بازل.
    8. Le nouveau Code pénal, entré en vigueur le 1er janvier 1998, consacre un chapitre aux infractions pénales en matière d'environnement et énonce les mesures d'application de la loi relative aux mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs. UN 8- ويخصص قانون العقوبات الجديد، الذي بدأ نفاذه في 1 كانون الثاني/ يناير 1998، فصلا للجرائم الجنائية في ميدان البيئة وينص على تدابير تطبيق القانون المتعلق بنقل المنتجات والنفايات السمية والضارة وإلقائها بشكل غير مشروع.
    Deux rapporteurs spéciaux ont été nommés cette année, l'un chargé du Burundi, l'autre des conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques pour la jouissance des droits de l'homme. UN وقد شهدت هذه السنة تعيين مقرر خاص لبوروندي وآخر معني باﻵثار الضارة بالنسبة لحقوق اﻹنسان المترتبة على نقل النفايات السامة والمنتجات الخطرة وإلقائها بصورة غير مشروعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus